song lyrics / Kodaline / Way Back When translation  | FRen Français

Way Back When translation into Portuguese

Performer Kodaline

Way Back When song translation by Kodaline official

Translation of Way Back When from English to Portuguese

Nunca tivemos muito o que fazer
Então apenas ficávamos deitados na casa de alguém
Um dia terei tudo de novo
Assim como antigamente

Naquela época, dormíamos até a tarde
E apenas nos levantávamos e íamos para fora
Abríamos uma janela, deixávamos a brisa entrar
Esquecíamos de tudo

Sim, esses serão os dias que sentirei falta
Quando eu estiver velho e grisalho e quando parar de trabalhar
Espero que eu possa dizer
Quando todos os meus dias terminarem
Que estávamos apenas nos divertindo

Bem, íamos beber à tarde
Deitávamos na grama, então adormecíamos
Oh, eu verei aquela garota novamente?
A garota de antigamente

Sim, costumávamos compartilhar um cigarro
E juntávamos tudo o que tínhamos
E então você está dirigindo o carro dos meus pais
E amando até cair

Sim, esses serão os dias que sentirei falta
Quando eu estiver velho e grisalho e quando parar de trabalhar
Espero que eu possa dizer
Quando todos os meus dias terminarem
Que me diverti

Esses serão os dias em que me diverti

Sim, com o tempo nos movemos tão rápido
Algumas coisas são feitas para durar
Um brinde a você, minha querida velha amiga
De antigamente

Sim, esses serão os dias que sentirei falta
Quando eu estiver velho e grisalho e quando parar de trabalhar
Espero que eu possa dizer
Quando todos os meus dias terminarem
Que me diverti
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC

Comments for Way Back When translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the calculator
2| symbol at the bottom of the eye
3| symbol at the top of the thumbs up
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid