song lyrics / Kitadani Hiroshi / We Go ! translation  | FRen Français

We Go ! translation into French

Performer Kitadani Hiroshi

We Go ! song translation by Kitadani Hiroshi

Translation of We Go ! from other language to French

{Allons-y !}

Nous ne pouvons pas rester immobiles, ni nous arrêter !
L'aube se fait attendre et nous sommes impatients !
Un, deux, Sunshine, quatre... Allons-y !

Elevons notre drapeau au lever d'un jour romantique !
Faisons lever le vent et les vagues en bondissant de notre sommeil !
Si nous allons traverser ce monde impossible,
Nous avons besoin de ta détermination !

Est-ce un crime de trop se faire remarquer ?
Etre recherché, c'est en fin de compte être un winner ! :-)
Notre seule règle, c'est la liberté,
Et nous ne connaissons pas les inquiétudes.

Il faut à tout prix que nous soyons les premiers à obtenir le One Piece !
Nos cœurs rêveurs sont gigantesques,
Mais le plus important, c'est qu'ils ne se réveillent pas.
Nous ne pouvons pas rester immobiles, ni nous arrêter !
L'aube se fait attendre et nous sommes impatients !
Un, deux, Sunshine, quatre... Allons-y !

Elevons nos voix aux portes du nouveau monde !
Montrons-leur que les débutants sont devenus des Super Stars !
Si tu détestes quand tout suit un schéma prédéfini,
Alors il est essentiel d'avoir de l'imagination.

Le marteau a frappé un coup intense !
Utilise le principe du ressort pour bondir haut !
Les blessures sur nos genoux guériront un jour.
Attendons avec impatience un typhon imprévisible !

Nous nous sommes promis de toujours avancer,
Et depuis le jour où notre rêve a commencé,
Nous nous sommes toujours dirigés vers le même futur.
Nous ne pouvons pas rester immobiles, ni nous arrêter !
Le soleil dans notre coeur ne se couchera jamais !
Un, deux, Sunshine, quatre... Allons-y !

Nous avons parcouru... tout ce chemin.
Nous nous dirigeons... vers nos rêves !
Nous n'abandonnerons personne !

Il faut à tout prix que nous soyons les premiers à obtenir le One Piece !
Nos cœurs rêveurs sont gigantesques,
Mais le plus important, c'est qu'ils ne se réveillent pas.
Nous ne pouvons pas rester immobiles, ni nous arrêter !
L'aube se fait attendre et nous sommes impatients !
Un, deux, Sunshine... Un, deux, Sunshine...
Un, deux, Sunshine, quatre... Allons-y !
Allons-y !
Translation credits : translation added by Hellboy

Comments for We Go ! translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the helmet
2| symbol at the top of the star
3| symbol to the left of the television
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid