song lyrics / Kelis / Acapella translation  | FRen Français

Acapella translation into Korean

Performer Kelis

Acapella song translation by Kelis official

Translation of Acapella from English to Korean

나는 걷고 있었고, 살고 있었어
내 멜로디는 아카펠라였어
내가 놓친 비트가 있었어
연주할 수 있는 음이나 음계가 없었어
멀리서 들리는 소리도 없었어
함께 연주하는 오케스트라도 없었어
바다로 나간 배처럼
침묵이 너무 귀를 찢었어

그러니 와서 나를 소생시켜줘
내 심장 박동을 느낄 수 없어
혼자 살아남고 있을 뿐이야

너를 만나기 전
내 인생 전체가 아카펠라였어
이제는 심포니만이 부를 노래야
너를 만나기 전
내 인생 전체가 아카펠라였어
이제는 심포니만이 부를 노래야

모든 것이 똑같았어
한 색깔이 다른 색깔과 같았어
조립 라인 같은 일상
내 기억은 모두 흑백이었어
과도한 생각을 멈출 때까지
커튼을 걷기로 결심했어
그리고 모든 거미줄을 치웠어
빛을 들이기 시작했어

그러니 와서 나를 소생시켜줘
내 심장 박동을 느낄 수 없어
혼자 살아남고 있을 뿐이야

너를 만나기 전
내 인생 전체가 아카펠라였어
이제는 심포니만이 부를 노래야
너를 만나기 전
내 인생 전체가 아카펠라였어
이제는 심포니만이 부를 노래야

너는 내 심장 박동에 드럼을 넣었어
베이스와 기타 리드
네가 연주하는 음에 갇혔어
네가 연주하는 내 심장
크레용처럼 빨갛게
난 떠날 수 없어
너는 내 심장 박동에 드럼을 넣었어
베이스와 기타 리드
네가 연주하는 음에 갇혔어
네가 연주하는 내 심장
크레용처럼 빨갛게
난 떠날 수 없어
너는 내 심장 박동에 드럼을 넣었어
베이스와 기타 리드
네가 연주하는 음에 갇혔어
네가 연주하는 내 심장
크레용처럼 빨갛게
난 떠날 수 없어

너를 만나기 전
내 인생 전체가 아카펠라였어
이제는 심포니만이 부를 노래야
너를 만나기 전
내 인생 전체가 아카펠라였어
이제는 심포니만이 부를 노래야

너를 만나기 전
내 인생 전체가 아카펠라였어
이제는 심포니만이 부를 노래야
너를 만나기 전
내 인생 전체가 아카펠라였어
이제는 심포니만이 부를 노래야
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management, Kobalt Music Publishing Ltd., Reservoir Media Management, Inc., Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Acapella translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the bulb
2| symbol to the left of the thumbs up
3| symbol to the right of the cloud
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid