song lyrics / Keen'V / Le cœur à la fête translation  | FRen Français

Le cœur à la fête translation into Korean

Performers Keen'VBen'do

Le cœur à la fête song translation by Keen'V official

Translation of Le cœur à la fête from French to Korean

네 욕망의 크기가 어떻든 간에
그것들은 모두 손이 닿는 곳에 있어
내일 네게 제안할 도전에 맞설 준비가 되었니?
삶이 걱정으로만 말할 때, 우리가 했던 말을 기억해
다른 사람들이 실패했더라도 이번에는 성공할 거야

모든 것이 우리를 압도하더라도, 우리는 압박을 견뎌
가면을 벗어버리자, 그러니 나를 괴롭히지 마
네가 무슨 생각을 하든 상관없어
어떤 상황에서도 나는 축제의 마음을 가지고 있어
괴롭히지 마, 네가 무슨 생각을 하든 상관없어
어떤 상황에서도 나는 축제의 마음을 가지고 있어
들려

항상 멀리서나 가까이서 질투하는 사람들이 있을 거야, 잘 알려진 사실이지
나는 여러 번 시간을 건너왔고, 친구들은 낯선 사람이 되었어
알다시피, 인생은 오고 가는 거야
내일은 어떻게 될지 두고 보자, 아무것도 헛되지 않아

모든 것이 우리를 압도하더라도, 우리는 압박을 견뎌
가면을 벗어버리자, 그러니 나를 괴롭히지 마
네가 무슨 생각을 하든 상관없어
어떤 상황에서도 나는 축제의 마음을 가지고 있어
괴롭히지 마, 네가 무슨 생각을 하든 상관없어
어떤 상황에서도 나는 축제의 마음을 가지고 있어
들려

나를 괴롭히지 마, 아니, 나를 괴롭히지 마
아니, 나를 괴롭히지 마, 아니, 나를
나를 괴롭히지 마, 아니, 나를 괴롭히지 마
아니, 나를 괴롭히지 마, 아니, 나를

나를 괴롭히지 마
네가 무슨 생각을 하든 상관없어
어떤 상황에서도 나는 축제의 마음을 가지고 있어
나를 괴롭히지 마, 네가 무슨 생각을 하든 상관없어
어떤 상황에서도 나는 축제의 마음을 가지고 있어

나를 괴롭히지 마
네가 무슨 생각을 하든 상관없어
어떤 상황에서도 나는 축제의 마음을 가지고 있어
들려

나를 괴롭히지 마, 아니, 나를 괴롭히지 마
아니, 나를 괴롭히지 마, 아니, 나를
나를 괴롭히지 마, 아니, 나를 괴롭히지 마
아니, 나를 괴롭히지 마, 아니, 나를
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC

Comments for Le cœur à la fête translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the camera
2| symbol at the bottom of magnifying glass
3| symbol to the left of the calculator
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid