song lyrics / Katherine Li / We didn't even date translation  | FRen Français

We didn't even date translation into Indonesian

Performer Katherine Li

We didn't even date song translation by Katherine Li official

Translation of We didn't even date from English to Indonesian

Kita bahkan tidak berkencan
Lalu kenapa aku masih punya begitu banyak yang ingin dikatakan
Mungkin ini salahku
Terlalu terikat dan masih menyebutnya cinta
Selalu memikirkanmu
Tidak masalah karena aku bahkan tidak ada di pikiranmu
Berharap aku bisa mengembalikan semuanya
Tidak berkencan tapi kita seolah-olah sudah
Mungkin seharusnya aku tidak menangis
Karena kamu bukan pacarku yang seperti itu
Mungkin kamu hanya baik
Beri aku beberapa hari
Membuat perasaan ini hilang
Apakah kamu merasakan hal yang sama
Apakah kamu merasakan hal yang sama
Karena kita bahkan tidak berkencan
Lalu kenapa aku masih punya begitu banyak yang ingin dikatakan
Dan mungkin ini salahku
Terlalu terikat dan masih menyebutnya cinta
Selalu memikirkanmu
Tidak masalah karena aku bahkan tidak ada di pikiranmu
Berharap aku bisa mengembalikan semuanya
Tidak berkencan tapi kita seolah-olah sudah
Tidak berkencan, tidak berkencan
Agak benci, bahwa kamu tetap
Di pikiranku, sepanjang waktu
Karena kamu bahkan bukan milikku
Tidak berkencan, tidak berkencan
Agak benci, bahwa kamu tetap
Di pikiranku, sepanjang waktu
Karena kamu bahkan bukan milikku
Kita bahkan tidak berkencan
Punya begitu banyak yang ingin dikatakan
Mengembalikan semuanya
Tidak berkencan tapi kita seolah-olah sudah
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management, O/B/O DistroKid

Comments for We didn't even date translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of magnifying glass
2| symbol at the top of the thumbs up
3| symbol at the bottom of the helmet
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid