song lyrics / Juliette Armanet / À la guerre comme à l'amour translation  | FRen Français

À la guerre comme à l'amour translation into Portuguese

Performer Juliette Armanet

À la guerre comme à l'amour song translation by Juliette Armanet official

Translation of À la guerre comme à l'amour from French to Portuguese

Suavemente, vejo teus olhos se afastando de mim
Para oceanos muito azuis, geleiras sem emoção

Gentilmente, sinto que tudo está desmoronando ao meu redor
Que as belas ilhotas de fogo nas algas se afogam

Na guerra como no amor
Ah, você sempre vencerá

Suavemente, sinto tuas mãos se afastando de mim
Para cargueiros clandestinos, labirintos sem alegria

Gentilmente, sinto que tudo está afundando ao meu redor
Que os belos lençóis de cetim na areia se afogam

Na guerra como no amor
Ah, você sempre vencerá

Sem rodeios, passo a minha vez, deixo cair as lágrimas, as armas e as correntes
Planto os crisântemos
Saboreio minha dor

Sem rodeios, você pula sua vez, deixa minhas lágrimas, minhas armas e minhas correntes caírem
Você rega os crisântemos
Não vale a pena

Porque suavemente, sei que um dia meu coração fará a lei
Que as correntes contrárias te trarão de volta para mim

Na guerra como no amor
Ah, sempre perdemos um pouco.
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for À la guerre comme à l'amour translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the eye
2| symbol to the left of the smiley
3| symbol at the top of the padlock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid