song lyrics / JUL / ¿Cómo Te Llamas? translation  | FRen Français

¿Cómo Te Llamas? translation into Portuguese

Performer JUL

¿Cómo Te Llamas? song translation by JUL official

Translation of ¿Cómo Te Llamas? from French to Portuguese

E no bairro, tem alguns que roubam
Tem alguns que querem cargos
Tem alguns que estão à procura de ouro
Evitando a polícia
Tem alguns que não falam, tem alguns que falam demais
Tem alguns que insultam o promotor
Por que quando eu me aproximo de uma garota
A que faz a maquiagem é sempre a mais morta?
E no bairro me sinto sozinho
Quando não há ninguém por perto
Tem alguns que permanecem determinados, outros que fogem
Correndo durante as batidas
Eu escrevia, e via
Os pequenos cortando os trinta
Confusão, nos reuníamos
Éramos mais de trinta
Finjo ter a expressão
Vejo minha cabeça nas revistas
Vejo minha cabeça nas revistas

Você é novo no bairro
Você está aqui falando, me agredindo
¿Cómo te llamas, cómo te llamas?
Para onde você vai, princesa?
Você virou as costas para mim, eu vi suas nádegas
¿Cómo te llamas, cómo te llamas?
Você enfia o nariz na droga
Por sua loucura, você abandona seu amigo
¿Cómo te llamas, cómo te llamas?
Ele é como você, você o rebaixa
Você dá o endereço
¿Cómo te llamas, cómo te llamas?

Meu bairro é minha vida
Amo meus amigos mesmo se nos separamos
Não há Louboutin para Señorita
Prefiro ela de Nike, é clássico
Vou continuar a rimar mesmo sem buzz
Não ouve Jul? Você é só uma mentirosa
Você gosta de rappers, você gosta de bandidos
Você gosta de dinheiro, você é só uma aproveitadora
Isso me enoja, você é muito pretensiosa
Não te coloco nos meus clipes, nem mesmo no 16
Acho que você é gay, você gosta de perdedores
E gosta de andar com pessoas sujas
Sim, eu dei tudo o que tinha
Não denuncio ninguém na G.A.V
Amo minha área, amo minha área, amo minha área
Amo minha área, comecei no meu quarto
Amo o que faço, tentei a minha sorte
Você era meu irmão, fumávamos juntos
A amizade se foi, eu diria até em cinzas
Não me provoque, vai acabar em briga
Você quer uma selfie
Vivo coisas loucas, amo meus irmãos mesmo presos
Quem é quem, todos sabemos, mas vamos todos ficar quietos

Você é novo no bairro
Você está aqui falando, me agredindo
¿Cómo te llamas, cómo te llamas?
Para onde você vai, princesa?
Você virou as costas para mim, eu vi suas nádegas
¿Cómo te llamas, cómo te llamas?
Você enfia o nariz na droga
Por sua loucura, você abandona seu amigo
¿Cómo te llamas, cómo te llamas?
Ele é como você, você o rebaixa
Você dá o endereço
¿Cómo te llamas, cómo te llamas?

¿Cómo te llamas, cómo te llamas?
Para onde você vai, princesa?
Você virou as costas para mim, eu vi suas nádegas
¿Cómo te llamas, cómo te llamas?
Você enfia o nariz na droga
Por sua loucura, você abandona seu amigo
¿Cómo te llamas, cómo te llamas?
Ele é como você, você o rebaixa
Você dá o endereço
¿Cómo te llamas, cómo te llamas?

Você é novo no bairro
Você está aqui falando, me agredindo
¿Cómo te llamas?

Você é novo no bairro
Você está aqui falando, me agredindo
¿Cómo te llamas, cómo te llamas?

Você é novo no bairro
Você está aqui falando, me agredindo
¿Cómo te llamas, cómo te llamas?

Para onde você vai, princesa?
Você virou as costas para mim, eu vi suas nádegas
¿Cómo te llamas, cómo te llamas?

Você enfia o nariz na droga
Por sua loucura, você abandona seu amigo
¿Cómo te llamas, cómo te llamas?

Ele é como você, você o rebaixa
Você dá o endereço
¿Cómo te llamas, cómo te llamas?
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for ¿Cómo Te Llamas? translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the clock
2| symbol to the right of magnifying glass
3| symbol to the right of the calculator
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid