song lyrics / JUL / Ça me guintch translation  | FRen Français

Ça me guintch translation into Portuguese

Performer JUL

Ça me guintch song translation by JUL official

Translation of Ça me guintch from French to Portuguese

Ah ah ah, Ju-Ju-Jul a máquina

Grosso petardo, gorro peruano
Se há confusão, estamos enrolados
Não adianta tentar me fazer o americano
Faça Ju-Jul, você vai arrasar tudo
Me irrita que esses bastardos me traiam
Arranham a pintura, pegam penas duras
Ladrão, trabalhador, assaltante, chefe
Só grandes figuras, comem o pão duro
Me irrita que esses bastardos me traiam
Arranham a pintura, pegam penas duras
Ladrão, trabalhador, assaltante, chefe
Só grandes figuras, comem o pão duro
Foda-se os apontadores, eu fiz a pintura
Não tenho o cinto, gosto de seios novos
Não muito seios duros, não gosto de informantes
Eu bebo impuro, me vejo impuro
Eu sou o olímpico, é da natureza
Roubam motos, roubam carros
Tiram o I, se há erro
Foda-se o agente, eu não vi

Eu fiz tudo, faço cortes, vou sufocá-los
Só eu mesmo que aprovei
Não tenho um .44 debaixo do travesseiro
Eu fiz tudo, faço cortes, vou sufocá-los
Só eu mesmo que aprovei
Não tenho um .44 debaixo do travesseiro

Saí do muro, estou na nave mãe,
Saiba que para foder mães sempre haverá missionários
Não vou desistir, abaixe a pressão
Não faço missões, só faço sons relaxados em casa
Há purê na lata de atum
Só fumo batata, não tenho um Glock debaixo do Canada
To-to-ton, a conta do seu tio
Não sei se você ouve sobre o barulho dos pompons
Vejo que você nunca está satisfeito, não me faça perder meu tempo
Nunca olho o valor, não digo que mudei meu som

Fumo a kush, estou no RS sim, placa é alemã
Você a achou bonita, mas ela fede a buceta
Não se apegue, não se apegue, ya ya ya

Eu fiz tudo, faço cortes, vou sufocá-los
Só eu mesmo que aprovei
Não tenho um .44 debaixo do travesseiro
Eu fiz tudo, faço cortes, vou sufocá-los
Só eu mesmo que aprovei
Não tenho um .44 debaixo do travesseiro

Estou no meu sonho, sonho, sonho
Que estou cometendo crimes, crimes, crimes
Me veem como uma rede, rede, rede
Me veem como um Brinks, Brinks, Brinks
Vale mais que um carvão aquele que vai do OJ
Sou aquele que é amigo amaldiçoado
Houve tentativas, tive que fazer motivos
A rua me ouve, os pais, os góticos
Não vou fazer esboços para você
Você vai levar uma batata roki
Você enlouqueceu, está falando de morder
Você sabe onde estou se há mal-entendido

Você fez uma bola no crocodilo
Ele é longo, tem dois metros o popo
Você me disse que era um mito, mito
Mas de frente você não tem as mesmas palavras
Não chore querida, eu não pude lidar
Gorros luvas, agasalho DP é melhor que Papy Jerry
E obrigado pelo par de Asics, e obrigado pela erva mágica
E obrigado ao time Jul, e obrigado àqueles que tocam minha música
Ele nega tudo, são pedras
Não é a mãe deles que me dá comida ou trabalho
Tudo é preto no trilho (Many, olhe o perímetro)
Muitos estão com você só pelo dinheiro

Eu fiz tudo, faço cortes, vou sufocá-los
Só eu mesmo que aprovei
Não tenho um .44 debaixo do travesseiro
Eu fiz tudo, faço cortes, vou sufocá-los
Só eu mesmo que aprovei
Não tenho um .44 debaixo do travesseiro

Você não fala muito, você tem buceta
Todo terreno como um 4x4
Irmão, não é minha culpa
Se todo o seu clique tem batatas
BDH na votação, escrevo meu texto com a guitarra
Escrevo meu texto com a guitarra
Escrevo meu texto com a guitarra
Escrevo meu texto com a guitarra
Escrevo meu texto com a guitarra
Escrevo meu texto com a guitarra
Escrevo meu texto com a guitarra
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: D'OR ET DE PLATINE

Comments for Ça me guintch translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the bulb
2| symbol at the bottom of the thumbs up
3| symbol to the right of the eye
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid