song lyrics / JUL / C'est ça la vie translation  | FRen Français

C'est ça la vie translation into Portuguese

Performer JUL

C'est ça la vie song translation by JUL official

Translation of C'est ça la vie from French to Portuguese

Eles querem cortar minhas asas
Irmão, é isso a vida
Oh, eles te deixam sozinho
Eles querem cortar minhas asas
Eles querem cortar minhas asas

Faz provar o asfalto, mano, é isso a vida
Você deixou a cidade, mano, é isso a vida
Quantos desejaram que eu me ferrasse
E não, irmão, não é isso a vida
Acho que eles me amam demais, se você quer minha opinião
Não estão felizes em me ver subir
Todos vocês estão do mesmo lado, é por isso que o barco está afundando
Você é estranho, ri o tempo todo onde não deveria
Seu amigo sugeriu um grande golpe
Você não tem um e deve muito amor
Cuidado, não façam as mães chorarem
E sim, rapazes, não é isso a vida
Há o suficiente para enlouquecer neste mundo de bastardos
Eu tenho sucesso, não preciso ser uma estrela
Eu fiquei muito chateado quando você me deu um olho roxo
Eu te dei um pouco, você não fez apenas um arranhão
Cuidado como você olha
Você falha, nós não falhamos com você, é isso a vida
Diga-me que você está bem, mas eu vi em seus olhos
Trair a Honda, não é isso a vida

Eles querem cortar minhas asas
Irmão, é isso a vida
Oh, eles te deixam sozinho
Eles querem cortar minhas asas
Eles querem cortar minhas asas

Os anos passaram, perdi muitos amigos
Meus entes queridos me disseram, sim, é isso a vida
Tudo pode acontecer rápido, mini-Kalash, uma moto
Que você se aquece, não é isso a vida
Há irmãos que mudaram de lado
E sim, diga a eles, não é isso a vida
Desde então, afogo minha dor em maconha e vodka
Eles me machucaram, eu digo que é isso a vida
Tire a arma do porão
O ódio sobe sozinho, não preciso tocar na droga
E que isso se solte forte, que passe à mesa
E não, irmão, não é isso a vida
E não reclame se eu te chamar de filho da puta
Acho que vou esquecer que vou dizer que é isso a vida
Não tente me distrair, me manipular
Não é isso a vida

Eles querem cortar minhas asas
Irmão, é isso a vida
Oh, eles te deixam sozinho
Eles querem cortar minhas asas
Eles querem cortar minhas asas

Você disse que se eu caísse, você cuidaria
De onde você viu, agora vai ter que assumir
Sobre sua vida, sobre sua mãe, sobre seus mortos
Toda a sua vida você só jurou
Quem vai ajudar sua família se amanhã você morrer?
Acho que um dia ou outro ele fugiria

Você disse que se eu caísse, você cuidaria
De onde você viu, agora vai ter que assumir
Sobre sua vida, sobre sua mãe, sobre seus mortos
Toda a sua vida você só jurou
Quem vai ajudar sua família se amanhã você morrer?
Acho que um dia ou outro ele fugiria

Eles querem cortar minhas asas
Irmão, é isso a vida
Oh, eles te deixam sozinho
Eles querem cortar minhas asas
Eles querem cortar minhas asas
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: D'OR ET DE PLATINE

Comments for C'est ça la vie translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the suitcase
2| symbol at the top of the smiley
3| symbol to the left of the house
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid