song lyrics / Joyce Jonathan / Si je mange, je vais en enfer translation  | FRen Français

Si je mange, je vais en enfer translation into Korean

Performer Joyce Jonathan

Si je mange, je vais en enfer song translation by Joyce Jonathan official

Translation of Si je mange, je vais en enfer from French to Korean

나는 자주 말하지 않고 말했어
나는 그 주제를 스쳐 지나갔어
나는 이야기하기에 너무 부끄러웠어
어떻게 내가 고립된 세상을 만들었는지

모든 것에서 고립된, 가족 식탁에서
즐거운 약속들에서
내가 겪고 싶지 않았던 것들
다른 사람들에게 보여주는 것이 두려웠어
내가 먹는 법을 모른다는 것을
차라리 죽는 게 나을까?

내가 먹으면, 내가 먹으면, 나는 지옥에 가
그것을 불편해하는 사람들이 있어
내가 먹으면, 내가 먹으면, 나는 지옥에 가
그게 너를 불편하게 해?
그게 너를 불편하게 해?

나는 자주 말하지 않고 말했어
나는 단어를 붙이고 싶지 않았어, 아니
그것이 병이라고 말하는 것은
내가 진짜 누구인지 말하는 것이야

나는 지우고, 부수고, 먹어치웠어
이 거대한 공허함을 너무 많이 먹었어
그리고 그것이 식사라고 말하는 것은
나는 단지 내 배를 채우고 싶을 뿐이야
그리고 내 모든 생각들을

내가 먹으면, 내가 먹으면, 나는 지옥에 가
그것을 불편해하는 사람들이 있어
내가 먹으면, 내가 먹으면, 나는 지옥에 가
그게 너를 불편하게 해?
그게 너를 불편하게 해?
그게 너를 불편하게 해?

오늘 내가 너희에게 말하는 이유는
내가 거리를 두었기 때문이야
내가 조금 벗어났다고 생각해
이 이상한 거품에서

나는 이해한 것 같아
어떻게 왜 그런지
비록 그것이 절대 끝나지 않더라도
이번에는 다르다
왜냐하면 나는 너희에게 모든 것을 말했으니까

내가 먹으면, 내가 먹으면, 그것은 지옥이 아니야
내가 먹으면, 내가 먹으면, 그것은 아마도 천국일지도 몰라
내가 먹으면, 내가 먹으면 그것은 지옥이 아니야
비록 그것이 너를 불편하게 해도, 음-음
비록 그것이 너를 불편하게 해도
비록 그것이 너를 불편하게 해도
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Peermusic Publishing

Comments for Si je mange, je vais en enfer translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the bulb
2| symbol to the left of the padlock
3| symbol to the right of the suitcase
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid