song lyrics / Joseph Kamel / Et Alors translation  | FRen Français

Et Alors translation into Indonesian

Performer Joseph Kamel

Et Alors song translation by Joseph Kamel official

Translation of Et Alors from French to Indonesian

Aku hanya menceritakan kisah-kisah sedih
Aku hanya menceritakan momen-momen kelam
Aku takut tidak menjadi seniman
Begitu sering aku gagal
Aku membuat lagu-lagu egois
Yang hanya berbicara tentang diriku
Tapi aku telah mencoret seluruh daftar
Akhirnya, aku kira

Dan lalu
Aku bukan pencari emas
Dan tidak apa-apa jika aku menyia-nyiakan hidupku
Untuk menemukan akor
Dan lalu
Hanya dengan cara itu aku merasa kuat
Dan lalu

Aku menghabiskan hidupku di belakang panggung
Aku hanya naik ke panggung dalam kegelapan
Ketika lampu menyilaukan mataku
Aku berpikir untuk pergi
Tidak ada yang terjadi secara tiba-tiba
Semuanya sudah tertulis di suatu tempat
Tapi aku tidak menemukan kata-kata untuk mengakhiri
Cerita sialanku

Dan lalu
Aku bukan pencari emas
Dan tidak apa-apa jika aku menyia-nyiakan hidupku
Untuk menemukan akor
Dan lalu
Hanya dengan cara itu aku merasa kuat

Kesalahan, coretan, percobaan, lembaran
Teka-teki, keretakan, yang pasti, yang tidak pasti
Dan kadang-kadang senjata yang membuat ingin itu bertahan

Dan lalu
Aku bukan pencari emas
Dan tidak apa-apa jika aku menyia-nyiakan hidupku
Untuk menemukan akor
Dan lalu
Hanya dengan cara itu aku merasa kuat

Dan lalu
Aku bukan pencari emas
Dan tidak apa-apa jika aku menyia-nyiakan hidupku
Untuk menemukan akor
Dan lalu
Hanya dengan cara itu aku merasa kuat
Dan lalu
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Et Alors translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the house
2| symbol at the top of the cloud
3| symbol to the left of the heart
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid