song lyrics / João Neto & Frederico / Meu Coração Pede Carona translation  | FRen Français

Meu Coração Pede Carona translation into German

Performer João Neto & Frederico

Meu Coração Pede Carona song translation by João Neto & Frederico official

Translation of Meu Coração Pede Carona from Portuguese to German

Es ist schon lange her, ich bin auf der Straße
Suche nach jemandem, der mich so zurückgelassen hat
Bei jeder Kurve, jedem Schritt denke ich
An dich, denkst du an mich?
Es ist offensichtlich, dass ich ohne zu atmen lebe
Ich verliere den Boden und wegen dir fehlt mir auch die Luft

Ich habe überall gesucht
Aber ich habe keine Spur von dir gefunden
Wenn ich mich beherrschen könnte, dein Herz gewinnen
Ich würde die ganze Welt bereisen, um dich in meinen Händen zu haben
Wenn nötig, verliere ich die Angst, ich zahle
Den Preis, um die Richtung zu finden uô, uô, uô

Mein Herz bittet um eine Mitfahrgelegenheit, um meine Liebe zu sehen
Ich würde sogar im Kofferraum fahren, wenn es nötig wäre
Auf dem Weg zu irgendeinem Ort der Welt ohne bestimmtes Ziel
Ich verliere den Boden, ich weiß nicht, wie ich ohne dich in meiner Nähe leben soll

Mein Herz bittet um eine Mitfahrgelegenheit, um meine Liebe zu sehen
Ich würde sogar im Kofferraum fahren, wenn es nötig wäre
Auf dem Weg zu irgendeinem Ort der Welt ohne bestimmtes Ziel
Ich verliere den Boden, ich weiß nicht, wie ich ohne dich in meiner Nähe leben soll

Es ist offensichtlich, dass ich ohne zu atmen lebe
Ich verliere den Boden und wegen dir fehlt mir auch die Luft
Ich habe überall gesucht
Aber ich habe keine Spur von dir gefunden

Wenn ich mich beherrschen könnte, dein Herz gewinnen
Ich würde die ganze Welt bereisen, um dich in meinen Händen zu haben
Wenn nötig, verliere ich die Angst, ich zahle
Den Preis, um die Richtung zu finden uô, uô, uô

Mein Herz bittet um eine Mitfahrgelegenheit, um meine Liebe zu sehen
Ich würde sogar im Kofferraum fahren, wenn es nötig wäre
Auf dem Weg zu irgendeinem Ort der Welt ohne bestimmtes Ziel
Ich verliere den Boden, ich weiß nicht, wie ich ohne dich in meiner Nähe leben soll

Mein Herz bittet um eine Mitfahrgelegenheit, um meine Liebe zu sehen
Ich würde sogar im Kofferraum fahren, wenn es nötig wäre
Auf dem Weg zu irgendeinem Ort der Welt ohne bestimmtes Ziel
Ich verliere den Boden, ich weiß nicht, wie ich ohne dich in meiner Nähe leben soll

Mein Herz bittet um eine Mitfahrgelegenheit, um meine Liebe zu sehen
Ich würde sogar im Kofferraum fahren, wenn es nötig wäre
Auf dem Weg zu irgendeinem Ort der Welt ohne bestimmtes Ziel
Ich verliere den Boden, ich weiß nicht, wie ich ohne dich in meiner Nähe leben soll

Mein Herz bittet um eine Mitfahrgelegenheit, um meine Liebe zu sehen
Ich würde sogar im Kofferraum fahren, wenn es nötig wäre
Auf dem Weg zu irgendeinem Ort der Welt ohne bestimmtes Ziel
Ich verliere den Boden, ich weiß nicht, wie ich ohne dich in meiner Nähe leben soll
Mein Herz bittet um eine Mitfahrgelegenheit
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: ABRAMUS, BMG Rights Management

Comments for Meu Coração Pede Carona translation

Name/Nickname
Comment
Other João Neto & Frederico song translations
Boate Azul / Ipê e o Prisioneiro / Telefone Mudo - Ao Vivo (Indonesian)
Boate Azul / Ipê e o Prisioneiro / Telefone Mudo - Ao Vivo (Korean)
Boate Azul / Ipê e o Prisioneiro / Telefone Mudo - Ao Vivo (Thai)
Boate Azul / Ipê e o Prisioneiro / Telefone Mudo - Ao Vivo (Chinese)
Tá Combinado (German)
Tá Combinado (English)
Tá Combinado (Spanish)
Tá Combinado
Tá Combinado (Italian)
À Sua Vista (German)
À Sua Vista (English)
À Sua Vista (Spanish)
À Sua Vista
À Sua Vista (Italian)
Tá Combinado (Indonesian)
Tá Combinado (Korean)
Tá Combinado (Thai)
Tá Combinado (Chinese)
Meu Coração Pede Carona (Indonesian)
Meu Coração Pede Carona (Korean)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Notre-dame De Paris | Mohan | Henri Salvador | शुभांगी जोशी | Comptine | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | जयवंत कुलकर्णी | Lotfi Bouchnak | Astérix | Anuradha Paudwal | Ayanda Ntanzi | Michel Fugain | मोहम्मद रफ़ी | Ben E King | Téléphone | Walt Disney | Dalida | L'étrange Noël De Monsieur Jack | Le Prince D'Égypte

Bida Ang Saya | كلما يمر اليل | تتهني يا روحي | Kaalam | Shyam Sundar Sada Humko Pyare Rahe | Tulips & Roses | La Marseillaise | Ram Hi Janey Mahasangram Ka Kya Hoga Parinam | ŞANZELİZE - Batuflex | Alabama Nigger | Енергія | Beti Hamari Anmol | Don't Forget to Mention | Guru Brahma Guru Vishnu | Les Parent | You | Summer Nights | Ardaas | Yeshua | Big Trux (Live)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the thumbs up
2| symbol at the top of the calculator
3| symbol at the bottom of the bulb
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid