Translation of Idiota Raiz from Portuguese to French
Laisse partir
Pour moi, c'est difficile à voir
Toi et moi, ça ne peut plus être
Je n'arrive pas à vouloir celui qui me veut et veut quelqu'un d'autre
Je me suis perdu
Ces jours-ci, j'ai même pleuré
Je suis trop sensible, je sais
Mais choisis-moi, ou regarde-moi partir
Abandonne-nous, mais pas par message vocal
Regarde-moi dans les yeux
Sois franc avec moi
Tandis que je suis avec toi
Elle t'attend dehors
Donne-moi juste un peu plus de temps, tu me dis
Un parfait idiot enraciné
Je ne vais plus être calme, c'est de la folie
Je vais te manquer, mais
Laisse partir
Pour moi, c'est difficile à voir
Toi et moi, ça ne peut plus être
Je n'arrive pas à vouloir celui qui me veut et veut quelqu'un d'autre
Je me suis perdu
Ces jours-ci, j'ai même pleuré
Je suis trop sensible, je sais
Mais choisis-moi, ou regarde-moi partir
(Laisse-moi partir)
Abandonne-nous, mais pas par message vocal
Regarde-moi dans les yeux
Sois franc avec moi
Tandis que je suis avec toi
Elle t'attend dehors
Donne-moi juste un peu plus de temps, tu me dis
Un parfait idiot enraciné
Je ne vais plus être calme, c'est de la folie
Tu ne sais pas aimer
Tu es accro à l'erreur
Tu es obsédé par la perte
Tu dis que tu as besoin de réfléchir, que c'est compliqué comme toujours
Ça, je le sais déjà
Tu es accro à l'erreur
Tu es obsédé par la perte
Tu dis que tu as besoin de réfléchir, que c'est compliqué comme toujours, ça je le sais déjà, mais
Laisse partir
Pour moi, c'est difficile à voir
Toi et moi, ça ne peut plus être
Je n'arrive pas à vouloir celui qui me veut et veut quelqu'un d'autre
Je me suis perdu
Ces jours-ci, j'ai même pleuré
Je suis trop sensible, je sais
Mais choisis-moi, ou regarde-moi partir
Laisse-moi partir
Choisis-moi, ou regarde-moi partir
Laisse-moi partir
Choisis-moi, ou regarde-moi partir
Laisse-moi partir
Choisis-moi, ou regarde-moi partir
Laisse-moi partir