song lyrics / Jeff Satur / ที่ตรงนี้ (Love Area) translation  | FRen Français

ที่ตรงนี้ (Love Area) translation into English

Performer Jeff Satur

ที่ตรงนี้ (Love Area) song translation by Jeff Satur official

Translation of ที่ตรงนี้ (Love Area) from Thai to English

There are just times when I feel something in my heart.
There are just moments when I cry without knowing why.
Just having myself to fill the emptiness inside is enough.
But why does my heart still wait, just wishing for someone?

The wind will change direction, and the lights will become beautiful.
The flowers will smell more fragrant than ever before.
If I meet someone my heart has been waiting for.

Love area
No matter who you are, I will wait for you to come.
I will search until
There is someone who makes me forget every tear.
Change me, fill my heart completely, make the place we stand full of love.
No matter when, someday we must meet right here.

I still don't understand what I want.
All I can do is walk and search, even though I know nothing (know nothing).
But I just realized that I don't need to search anywhere.
When I meet the right person, someday I will understand.

That the wind will change direction, and the lights will become beautiful.
The flowers will smell more fragrant than ever before.
If I meet someone my heart has been waiting for.

Love area
No matter who you are, I will wait for you to come.
I will search until there is someone who makes me forget every tear.
Change me, fill my heart completely,
Make the place we stand full of love.
No matter when, someday we must meet right here.

Whoa oh oh, whoa oh oh whoa oh oh (whoa oh oh)

Love area
No matter who you are, I will wait for you to come.
I will search until there is someone who makes me forget every tear.
Change me, fill my heart completely,
Make the place we stand full of love.
No matter when, someday we must meet right here.
Translation copyright : legal translation into English licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for ที่ตรงนี้ (Love Area) translation

Name/Nickname
Comment
Other Jeff Satur song translations
ลืมไปแล้วว่าลืมยังไง (Fade) (German)
ลืมไปแล้วว่าลืมยังไง (Fade) (English)
ลืมไปแล้วว่าลืมยังไง (Fade) (Spanish)
ลืมไปแล้วว่าลืมยังไง (Fade)
ลืมไปแล้วว่าลืมยังไง (Fade) (Indonesian)
ลืมไปแล้วว่าลืมยังไง (Fade) (Italian)
ลืมไปแล้วว่าลืมยังไง (Fade) (Korean)
ลืมไปแล้วว่าลืมยังไง (Fade) (Portuguese)
ลืมไปแล้วว่าลืมยังไง (Fade) (Chinese)
ที่ตรงนี้ (Love Area) (Italian)
ที่ตรงนี้ (Love Area) (Chinese)
ซ่อน(ไม่)หา (German)
ซ่อน(ไม่)หา (English)
ซ่อน(ไม่)หา (Spanish)
ซ่อน(ไม่)หา
ซ่อน(ไม่)หา (Indonesian)
ซ่อน(ไม่)หา (Italian)
ซ่อน(ไม่)หา (Korean)
ซ่อน(ไม่)หา (Portuguese)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the cloud
2| symbol to the right of the clock
3| symbol at the top of the camera
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid