song lyrics / Janet Jackson / Together Again translation  | FRen Français

Together Again translation into Japanese

Performer Janet Jackson

Together Again song translation by Janet Jackson official

Translation of Together Again from English to Japanese

そんな時があった
上を見上げて
そしてその先を
あなたの愛を感じる時があった
私を包んでくれる、ベイビー
忘れないわ ベイビー
あなたのことは忘れない

上とその先を見つめる時があった
私の愛を包んでくれるあなたの愛を感じる時があったわ、ベイビー
忘れないわ ベイビー
私に居場所がないと感じたら
強さを見出すわ
あなたの言った言葉から
ねぇ、あなたの事よ、ベイビー
あなたのもっと奥深い中を見て、ベイビー

また一緒になる事を夢に見る
私が望んでるのは、また私達が一緒になる事なの、ベイビー
また一緒になるって分かってるわ、だって

何処へ行っても
どんな笑顔を見ても
あなたがそこに居るの
私に微笑み返すの
月の光の元で踊るの
貴方は自由でしょう
だってあなたの星が見えるから
私を照らしているの

(また一緒になるの ooh)
素敵な時間を一緒に過ごすの
(また一緒になるの ooh)
私を踊りたくさせるの
(また一緒になるの ooh)
大声で誇らしげに言うの
(また一緒になるの ooh)
私の全ての愛はあなたの為にあるの

いつも私にとっては天使だったわ、今は上で
あなたの翼に包まれるのが待ちきれないわ、ベイビー
(それで私を包んで、ベイビー)
Ooh それで私を包んで、ベイビー
(それで私を包んで、ベイビー)
時々あなたが囁くのが聞こえるの
もう辛くない
心配しないで 分かるでしょう、ベイビー
(分かるでしょう ベイビー)
ベイビーを思うと幸せよ
(ベイビーを思うと幸せよ)

また一緒になる事を夢に見る
私が望んでるのは、また私達が一緒になる事なの、ベイビー
また一緒になるって分かってるわ、だって

何処へ行っても
どんな笑顔を見ても
あなたがそこに居るの
私に微笑み返すの
月の光の元で踊るの
貴方は自由でしょう
だってあなたの星が見えるから
私を照らしているの

(また一緒になるの ooh)
素敵な時間を一緒に過ごすの
(また一緒になるの ooh)
私を踊りたくさせるの
(また一緒になるの ooh)
大声で誇らしげに言うの
(また一緒になるの ooh)
私の全ての愛はあなたの為にあるの

上とその先を見つめる時があった
私の愛を包んでくれるあなたの愛を感じる時があったわ、ベイビー
忘れないわ ベイビー

地上でもそうだったようにあなたを抱きしめられるなら何でもするわ
天国で一緒になりましょう、ベイビー
(一緒になるわ)
また一緒に、ベイビー
(また一緒に、ベイビー)

何処へ行っても
どんな笑顔を見ても
あなたがそこに居るの
私に微笑み返すの
月の光の元で踊るの
貴方は自由でしょう
だってあなたの星が見えるから
私を照らしているの

何処へ行っても
どんな笑顔を見ても
あなたがそこに居るの
私に微笑み返すの
月の光の元で踊るの
貴方は自由でしょう
だってあなたの星が見えるから
私を照らしているの
Translation copyright : legal translation into Japanese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd.

Comments for Together Again translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the camera
2| symbol at the top of the calculator
3| symbol at the top of the house
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid