Translation of Saving A Life from English to French
J'étais dans le canot de sauvetage, mais tu ne voulais pas monter
Je t'ai lancé une bouée de sauvetage, mais tu voulais nager
Oh, tu voulais nager
J'étais dans un canot de sauvetage, tu étais perdu dans les vagues
Difficile de comprendre pourquoi tu ne veux pas être sauvé
Non, tu ne veux pas être sauvé
Ne sais-tu pas qu'il y a des requins là-bas ?
Je n'ai pas peur de dire que j'ai peur
Peu importe combien je rame, tu t'éloignes
Tu continues juste à nager
Pourquoi ne me donnes-tu pas un signe ?
Laisse-moi te lancer une corde
Je ne sauve pas une âme, je sauve juste une vie
Mais tu continues juste à nager
Pourquoi ne veux-tu pas survivre ?
Es-tu à court d'espoir ?
Je ne sauve pas une âme, je sauve juste une vie
Mais tu continues juste à nager
J'étais dans un canot de sauvetage, tu étais au large
Je voulais aider, mais il y a un océan entre nous
Oh, il y a un océan entre nous
Ne sais-tu pas qu'il y a des requins là-bas ?
Je n'ai pas peur de dire que j'ai peur
Peu importe combien je rame, tu t'éloignes
Tu continues juste à nager
Pourquoi ne me donnes-tu pas un signe ?
Laisse-moi te lancer une corde
Je ne sauve pas une âme, je sauve juste une vie
Mais tu continues juste à nager
Pourquoi ne veux-tu pas survivre ?
Es-tu à court d'espoir ?
Je ne sauve pas une âme, je sauve juste une vie
Mais tu continues juste à nager
J'ai allumé les lumières et envoyé un signal de détresse
J'ai cherché toute la nuit, tu n'es plus là
Je sauve une vie, je sauve une vie
Je sauve une vie, mais tu t'en fiches
J'ai allumé les lumières et envoyé un signal de détresse (pourquoi ne me donnes-tu pas un signe ?)
J'ai cherché toute la nuit, tu n'es plus là (laisse-moi te lancer une corde)
Je sauve une vie, je sauve une vie (je ne sauve pas une âme, je sauve juste une vie)
Je sauve une vie, mais tu t'en fiches (mais tu continues juste à nager)
Mais tu continues juste à nager