Translation of Vesoul from French to Spanish
Querías ver Vierzon, y vimos Vierzon
Querías ver Vesoul, y vimos Vesoul
Querías ver Honfleur, y vimos Honfleur
Querías ver Hamburgo, y vimos Hamburgo
Quería ver Amberes, volvimos a ver Hamburgo
Quería ver a tu hermana, y vimos a tu madre
Como siempre
Ya no te gustó más Vierzon, dejamos Vierzon
Ya no te gustó más Vesoul, dejamos Vesoul
Ya no te gustó más Honfleur, dejamos Honfleur
Ya no te gustó más Hamburgo, dejamos Hamburgo
Querías ver Amberes, solo vimos sus suburbios
Ya no te gustó más tu madre, dejamos a tu hermana
Como siempre
Pero te lo digo, no iré más lejos
Pero te advierto, no iré a París
Además, detesto todos los ruidos
Del vals musette y del acordeón
Querías ver París, y vimos París
Querías ver a Dutronc, y vimos a Dutronc
Quería ver a tu hermana, vi el Mont Valérien
Querías ver a Hortense, ella estaba en Cantal
Quería ver Bizancio, y vimos Pigalle
En la estación de Saint-Lazare, vi Las flores del mal
Por casualidad
Ya no te gustó más París, dejamos París
Ya no te gustó más Dutronc, dejamos a Dutronc
Ahora, confundo a tu hermana con el Mont Valérien
De lo que sé de Hortense, no iré más a Cantal
Y qué más da Bizancio, ya que he visto Pigalle
Y la estación de Saint-Lazare, es cara, y duele
Al azar
Pero te lo repito (calienta, Marcel, calienta)
No iré más lejos
Pero te advierto (hace frío, hace frío, hace frío)
El viaje ha terminado
Además, detesto todos los ruidos
Del vals musette y del acordeón
Querías ver Vierzon, y vimos Vierzon
Querías ver Vesoul, y vimos Vesoul
Querías ver Honfleur, y vimos Honfleur
Querías ver Hamburgo, y vimos Hamburgo
Quería ver Amberes, y volvimos a ver Hamburgo
Quería ver a tu hermana, y vimos a tu madre
Como siempre
Ya no te gustó más Vierzon, dejamos Vierzon (calienta, calienta, calienta)
Ya no te gustó más Vesoul, dejamos Vesoul
Ya no te gustó más Honfleur, dejamos Honfleur
Ya no te gustó más Hamburgo, dejamos Hamburgo
Querías ver Amberes, solo vimos sus suburbios
Ya no te gustó más tu madre, dejamos a su hermana
Como siempre (calentad chicos)
Pero te lo repito de nuevo (hace frío)
No iré más lejos
Pero te advierto, no iré a París
Además, detesto todos los ruidos
Del vals musette y del acordeón
Querías ver París, y vimos París
Querías ver a Dutronc, y vimos a Dutronc
Quería ver a tu hermana, vi el Mont Valérien
Querías ver a Hortense, ella estaba en Cantal
Quería ver Bizancio, y vimos Pigalle
En la estación de Saint-Lazare, vi Las flores del mal
Por casualidad