song lyrics / JUL / Cette fois translation  | FRen Français

Cette fois translation into Portuguese

Performer JUL

Cette fois song translation by JUL official

Translation of Cette fois from French to Portuguese

É o OVNI no micro, cara
Faz o sinal do JuL de Marselha até Molenbeek, eh
É o OVNI no micro, cara
Faz o sinal do JuL de Marselha até Molenbeek, eh

Não se deixe levar, vou agradar a todos
Tenho coisas para desembalar, o que eles vão pensar eu não me importo
Não tiro sonecas, todos os dias estou trabalhando em busca de um hit
Estou relaxado no quarto, ouvindo o álbum no carro

E eu os ataco como Jet Li e desvio como Ali
Cara, não sei onde você está machucado, há algo errado na sua cabeça
Você me vê em um uniforme de futebol, mas estou fazendo negócios
Eu movimento tanto quanto seu pai, faço suas sobrinhas dançarem

Fumei tanto que não consigo ver, que dia é, não sei
Não mudei de cabeleireiro, ainda sou o mesmo de antes
Em uma moto de quatro tempos, rondando as colinas
Rola, rola até que não haja mais gasolina
Ei, meu amigo, venha nos testar se acha que não somos fortes
Vamos te procurar a noite toda, não se preocupe, não precisamos dormir
As brigas são entre nós dois, não gosto de pessoas que se intrometem
Eu machuquei tanto o jogo que poderia ser preso por crime passional

Eu sempre tenho a cabeça nas estrelas
E eu não me importo com o que vai acontecer amanhã
Você me machucou, não vou dizer nada desta vez
Eu quero quebrar sua cabeça com minhas duas mãos
Eu sempre tenho a cabeça nas estrelas
E eu não me importo com o que vai acontecer amanhã
Você me machucou, não vou dizer nada desta vez
Eu quero quebrar sua cabeça com minhas duas mãos

As vadias, os bastardos, estou farto
Estou farto, estou farto, estou farto
Os bastardos, as vadias, estou farto
Estou farto, estou farto, estou farto

Filho da cidade como Zinedine ou Samir
Eu sou o tipo de cara que carrega as compras da sua mãe
Eles me viram construir o barco, eles sonham que eu naufrague
Imagine, dê-lhes um milhão e eles te derrubam
Quando eu estourei, não me tornei um atacadista
Não vou mostrar minha vida, só engordei um pouco
A vingança da vida, você conhece na cidade
Quando não há mais nada, tem que se acostumar
Eu estava lutando para sair das mãos de Lúcifer
Aqui tudo acontece rápido
De um dia para o outro, você tem pessoas que amava e não vê mais
Mesmo que você as ame duas vezes mais
Eu percorri toda a cidade no Porsche Boxter
Todo mundo me fotografou como se eu fosse uma grande estrela

Eu sempre tenho a cabeça nas estrelas
E eu não me importo com o que vai acontecer amanhã
Você me machucou, não vou dizer nada desta vez
Eu quero quebrar sua cabeça com minhas duas mãos
Eu sempre tenho a cabeça nas estrelas
E eu não me importo com o que vai acontecer amanhã
Você me machucou, não vou dizer nada desta vez
Eu quero quebrar sua cabeça com minhas duas mãos

As vadias, os bastardos, estou farto
Estou farto, estou farto, estou farto
Os bastardos, as vadias, estou farto
Estou farto, estou farto, estou farto

Com minha equipe, não agimos como gangsters
Mas nos desrespeite e você vai levar um soco
Lembre-se bem, cara, eu não tenho medo de ninguém
Não quero dever nada a ninguém, então tenho que me virar sozinho
Tenho amigos em negócios sujos, faço música universal
Não é brincadeira quando digo que recusei o cheque da Universal
Eles me pediram para fazer promoção, eu disse foda-se a publicidade
Aqui, eles querem atirar um no outro por um "sua mãe é uma puta"
Estou feliz, não enganei ninguém, nunca joguei em dois tabuleiros
Você me vê assim, mas posso pegar dez garotas
Sim, mesmo quando não estou bonito
Estou sob pressão, espero que os freios não falhem
Você me pede um vídeo, meu amigo, você não viu minha cara
Você viu meus problemas, eu os enterro com um machado
Devolva minha vida, eu não me importo de estar na moda
Estou no estúdio, durmo, sonho
De ser como ele, de ser como o outro
De poder andar tranquilo

Eu sempre tenho a cabeça nas estrelas
E eu não me importo com o que vai acontecer amanhã
Você me machucou, não vou dizer nada desta vez
Eu quero quebrar sua cabeça com minhas duas mãos
Eu sempre tenho a cabeça nas estrelas
E eu não me importo com o que vai acontecer amanhã
Você me machucou, não vou dizer nada desta vez
Eu quero quebrar sua cabeça com minhas duas mãos

As vadias, os bastardos, estou farto
Estou farto, estou farto, estou farto
Os bastardos, as vadias, estou farto
Estou farto, estou farto, estou farto

É o OVNI no micro, cara
Faz o sinal do JuL de Marselha até Molenbeek, eh
É o OVNI no micro, cara
Faz o sinal do JuL de Marselha até Molenbeek, eh
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: D'OR ET DE PLATINE

Comments for Cette fois translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the thumbs up
2| symbol at the top of the helmet
3| symbol to the right of the envelope
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid