song lyrics / Izi / Weekend translation  | FRen Français

Weekend translation into Portuguese

Performers IziRkomi

Weekend song translation by Izi official

Translation of Weekend from Italian to Portuguese

Ah, finalmente estamos aqui
Finalmente estamos aqui
Passamos g, passamos um fim de semana
Poderíamos fazer muito mais, eu também acho
Mas no final estamos aqui
Passamos g, passamos um fim de semana

Desculpe-me se me repito, mas as pessoas não escutam
Essas garotas são borracha
E a usam para apagar sua própria vergonha
Este Estado afunda, afunda um naufrágio
Eu ressurjo, Calipso, fale agora ou fique quieto
Dou voz a personagens desconhecidos
Ou dou a minha pessoa
Então, quanto você me impressiona? Nada
Você não diz nada, não faz nada
Porque você é principalmente nada
Você é principalmente falso, ei
Não preciso de apresentações
Todas as minhas estações sabem e todas as minhas criações
Que iluminaram a vila, eu te dou luz se te vejo, mano
Desça do unicórnio
Você não sabia que somos apenas peões, olhe para cima
Quantos ricos estão usando drogas, olhe para baixo
Abaixo no bairro estão usando drogas
Olho para frente e faço esqui de fundo nas drogas
Porque agora é normal que se um policial te bate forte
Ele passou a noite toda nisso
Porque agora é normal que se um policial te bate forte
Ele passou a noite toda nisso
Então eu cresço com as memórias, saio sem dinheiro
Vivo esta vida porque tenho que me resolver
E então eu cresço com as memórias, saio sem dinheiro
Vivo esta vida porque tenho que me resolver, ok

Passamos g, passamos um fim de semana
Poderíamos fazer muito mais, eu também acho
Mas no final estamos aqui
Passamos g, passamos um fim de semana
Passamos g, passamos
Passamos g, passamos um fim de semana
Passamos g, passamos um fim de semana
Poderíamos fazer muito mais, eu também acho
Mas no final estamos aqui
Passamos g, passamos um fim de semana
Passamos g, passamos um fim de semana

Isto é para a minha família, acabei de fumar um salário, mano
Celebre Deus e me leve para este beco e os inimigos
O vale da minha melodia apenas me levantou
Dê o respeito, porque você está se despedaçando (se despedaçando)
Eu frequentemente tento me manter calmo, mas não consigo, querida
Eu tento fazer o melhor, querida
Mas eu não quero estresse, querida
Mas eu não quero sair à noite
Com seu maldito cachorrinho
Você nem conhece sua mãe, vadia, você é louca
M-m-mad at me?
Eu só tenho que fumar este maldito salário (salário)
Eu só recebi o pedido, tudo está ok para toda a minha sanidade
Eu só tenho que foder todas essas vadias e todos esses filhos da puta
Toda essa maldita violência me torna violento
Eu te dou pó branco, você me dá dólar preto
Eu coloco algumas malditas violetas no meu baseado para o meu povo, e você?
O que você vai fazer no fim de semana?

Estamos ficando nos prédios
Mas todos nós queremos respirar
Precisamos alimentar as crianças
Precisamos orar por essas pessoas
Precisamos pintar toda a parede
Precisamos espalhar apenas fé
Eu só quero estar acordado
Como o sol todos os dias
Precisamos pintar toda a parede
Precisamos espalhar apenas fé
Eu só quero estar acordado
Como o sol todos os dias

Passamos g, passamos um fim de semana
Poderíamos fazer muito mais, eu também acho
Mas no final estamos aqui
Passamos g, passamos um fim de semana
Passamos g, passamos
Passamos g, passamos um fim de semana
Passamos g, passamos um fim de semana
Poderíamos fazer muito mais, eu também acho
Mas no final estamos aqui
Passamos g, passamos um fim de semana
Passamos g, passamos um fim de semana

La-la, la-la-la-la-la, passamos um fim de semana
La-la, la-la-la-la-la, passamos um fim de semana
La-la, la-la-la-la-la, passamos um fim de semana
La-la, la-la-la-la-la, passamos um fim de semana

Estamos ficando nos prédios
Mas todos nós queremos respirar
Precisamos alimentar as crianças
Precisamos orar por essas pessoas
Precisamos pintar toda a parede
Precisamos espalhar apenas fé
Eu só quero estar acordado
Como o sol todos os dias
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Soundreef Ltd.

Comments for Weekend translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the star
2| symbol to the right of the smiley
3| symbol at the top of the envelope
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid