song lyrics / Iliona / Cent fois translation  | FRen Français

Cent fois translation into English

Performer Iliona

Cent fois song translation by Iliona official

Translation of Cent fois from French to English

When does the sky fall?
When do we see the sea?
My body leans towards the void
And when do dreams burn?
When do we no longer fight?
Reason is exhausted
And when the great ones will leave
When memories collapse
Where do all their memories go?
And when the facades deceive us
And when I no longer have a voice
I will leave a memory

When will they come to life
The cinema scenes
That we dreamed of quietly?

When the rain hits the window
On the highway of vertigo
Then I think of you
And when the great ones get married
To a life that does not love
Can they change, do you think?
And when our bodies will be empty
That we will have loved a hundred times
We will not think about it

Ah-ah-ah, ah-ah, ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah, ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah, ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah, ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah, ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah, ah-ah
Ah-ah-ah

Ta-la-la-la, ta-ta, la-la-la
Ta-la-la-la, ta-ta, la-la-la
Ta-la-la-la, ta-ta, la-la-la
Ah-ah-ah
Ta-la-la-la, ta-ta, la-la-la
Ta-la-la-la, ta-ta, la-la-la
Ta-la-la-la, ta-ta, la-la-la
Translation copyright : legal translation into English licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Cent fois translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the thumbs up
2| symbol at the top of the bulb
3| symbol at the bottom of the house
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid