song lyrics / Hurts / Silver Lining translation  | FRen Français

Silver Lining translation into Thai

Performers HurtsJames Bauer-Mein

Silver Lining song translation by Hurts official

Translation of Silver Lining from English to Thai

มีพายุบนถนน แต่คุณยังไม่วิ่งหนี
เฝ้าดูและรอคอยฝนที่จะมา
และคำเหล่านี้จะไม่ทำให้คุณแห้ง
หรือเช็ดน้ำตาจากท้องฟ้าที่เปิดกว้าง
แต่ฉันรู้ แต่ฉันรู้ แต่ฉันรู้ว่าฉันถูก

ฉันจะไม่ปล่อยให้คุณจมน้ำ เมื่อสายน้ำดึงคุณเข้าไป
ฉันจะสู้ต่อไป ฉันจะสู้ต่อไป
ฝนจะตามคุณไปทุกที่ที่คุณไป
เมฆกลายเป็นสีดำและฟ้าร้องก้อง
และฉันเห็นสายฟ้า
ฉันเห็นสายฟ้า

เมื่อโลกโอบล้อมคุณ ฉันจะทำให้มันหายไป
ทาสีท้องฟ้าด้วยเส้นขอบสีเงิน
ฉันจะพยายามช่วยคุณ ปกปิดสีเทา
ด้วยเส้นขอบสีเงิน

ตอนนี้ไม่มีทางกลับจากสิ่งที่คุณทำ
ฉันรู้ว่ามันสายเกินไปที่จะหยุดดวงอาทิตย์ตก
คุณเห็นเงาในแสงที่ห่างไกล
และมันจะไม่มีวันเป็นไปด้วยดี
และคุณรู้ และคุณรู้ และคุณรู้ว่าฉันถูก

และฉันจะไม่ถูกทิ้งไว้ข้างหลัง เมื่อกำแพงพังทลายลง
ฉันจะปีนต่อไป ฉันจะปีนต่อไป
ฝนจะตามคุณไปทุกที่ที่คุณไป
เมฆกลายเป็นสีดำและฟ้าร้องก้อง
และฉันเห็นสายฟ้า
ฉันเห็นสายฟ้า

เมื่อโลกโอบล้อมคุณ ฉันจะทำให้มันหายไป
ทาสีท้องฟ้าด้วยเส้นขอบสีเงิน
ฉันจะพยายามช่วยคุณ ปกปิดสีเทา
ด้วยเส้นขอบสีเงิน

เมื่อโลกโอบล้อมคุณ ฉันจะทำให้มันหายไป
ทาสีท้องฟ้าด้วยเส้นขอบสีเงิน
ฉันจะพยายามช่วยคุณ ปกปิดสีเทา
ด้วยเส้นขอบสีเงิน

(เงิน เงิน เงิน เงิน เงิน เงิน เงิน เงิน)
ทาสีท้องฟ้า ทาสีท้องฟ้า
(เงิน เงิน เงิน เงิน เงิน เงิน เงิน เงิน)
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Silver Lining translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the cloud
2| symbol at the top of magnifying glass
3| symbol at the top of the calculator
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid