Translation of Deltra Dawn from English to Portuguese
Delta Dawn, qual é essa flor que você tem
Poderia ser uma rosa desbotada de dias passados? (Dias passados)
E eu ouvi você dizer que ele estava te encontrando aqui hoje (ouvi você dizer)
Para te levar para a mansão dele no céu?
Ela tem 41 anos e o pai dela ainda a chama de "bebê"
Todos em Brownsville dizem que ela é louca
Porque ela anda pela cidade com uma mala na mão
Procurando por um misterioso homem de cabelos escuros
Em seus dias mais jovens, eles a chamavam de Delta Dawn (Delta Dawn)
A mulher mais bonita que você já viu (já viu)
Então um homem de baixo grau ficou ao lado dela (ao lado dele)
E ele prometeu que a levaria como sua noiva
Delta Dawn, qual é essa flor que você tem
Poderia ser uma rosa desbotada de dias passados? (Dias passados)
E eu ouvi você dizer que ele estava te encontrando aqui hoje (encontrando você aqui hoje)
Para te levar para a mansão dele no céu?
Delta Dawn, qual é essa flor que você tem
Poderia ser uma rosa desbotada de dias passados? (De dias passados)
Oh, e eu ouvi você dizer que ele estava te encontrando aqui hoje (ouvi você dizer)
(Encontrando você aqui hoje)
Para te levar para a mansão dele no céu? (Oh, no céu) (sim, sim)
Delta Dawn, qual é essa flor que você tem
Poderia ser uma rosa desbotada de dias passados? (De dias passados)
E eu ouvi você dizer que ele estava te encontrando aqui hoje (encontrando você aqui hoje)
Para te levar para a mansão dele no céu? (Oh, no céu) (vamos, vamos)
Delta Dawn, qual é essa flor que você tem (Delta Dawn, que você tem)
Poderia ser uma rosa desbotada de dias passados? (Rosa desbotada) (de dias passados)
Oh, e eu ouvi você dizer que ele estava te encontrando aqui hoje (encontrando você aqui hoje)
Para te levar para a mansão dele no céu? (Oh, no céu)
Oh, para te levar para a mansão dele no céu? (Céu) (oh, no céu)