song lyrics / Helene Fischer / Wir zwei translation  | FRen Français

Wir zwei translation into French

Performer Helene Fischer

Wir zwei song translation by Helene Fischer official

Translation of Wir zwei from German to French

Je pensais à cela tous les jours
Quelque part et à un moment donné
Je ressentirai à nouveau la vie
Et je risquerai encore mon cœur
Ce qui n'était pas possible jusqu'à présent
Je le vis maintenant, car tu es là
Je me demande parfois, "est-ce possible?"
Grâce à toi, je ne suis jamais complètement seul

Nous deux pouvons flotter
Et vivre nos rêves
Nous deux pouvons croire
Parce que nous nous donnons de l'espoir
Réinventer le monde
Et le sortir de ses gonds
Encore et encore et encore et encore
Nous deux pouvons rire
Parce que nous en sommes la raison
Nous deux pouvons aimer
Naviguer dans le même vent du sud
Peu importe où cela mène
Tous les chemins mènent à nous
Encore et encore et encore (et encore)

Si je perds la trace
Je trouve quand même le chemin vers toi
Je me demande parfois, "est-ce possible?"
Grâce à toi, je ne suis jamais complètement seul

Nous deux pouvons flotter
Et vivre nos rêves
Nous deux pouvons croire
Parce que nous nous donnons de l'espoir
Réinventer le monde
Et le sortir de ses gonds
Encore et encore, vient
Toujours (et encore)
Nous deux pouvons rire
Parce que nous en sommes la raison
Nous deux pouvons aimer
Naviguer dans le même vent du sud
Peu importe où cela mène
Tous les chemins mènent à nous
Encore et encore et encore (et encore)

Whu!
Ohh
(Ohh)
Oh-uh-oh
Oui
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Wir zwei translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the star
2| symbol at the top of the house
3| symbol to the right of the bulb
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid