Translation of Conversation Over from English to French
{Discussion terminée}
J'étais dans l'ombre et tu bloquais ma lumière
Je ne savais pas pendant deux ans que je vivais ton mensonge
Tu as tellement bien couvert tes traces
Tu n'as jamais parlé, tu m'as dit tout ce que je voulais entendre
Oh, je n'aurais jamais penser m'entendre dire:
"Pars, sors de ma vie, de mon lit, tu me fais perdre mon temps.
Juste pars! Cette fois c'est sure, nous ne sommes plus ensemble!
Discussion terminée!"
Pars! Sors! Pars, pars!
Sors! Pars, pars!
Tu avais tout, avais chaque chose et tu as tout gacher
J'ai essayer mais je ne pouvais pas t'emmener plus loin que la cocaïne
Je suis malade et fatiguée d'essayer de te sauver la vie
Seul toi le peut!
Je n'aurais jamais penser m'entendre dire:
"Pars, sors de ma vie, de mon lit, tu me fais perdre mon temps.
Juste pars! Cette fois c'est sure, nous ne sommes plus ensemble!
Discussion terminée!"
Pars! Sors! Pars, pars!
Sors! Pars, pars!
Hors de ma tête, hors de ma vie, tu me fais perdre mon temps
Hors de mon lit, tu as ce que je t'ai dis.
Je suis hors de controle, hors de ma vie, je perds mon temps.
Hors de ma tête!
J'ai essayer de te réparer, essayer de t'aider, essayer de te comprendre
Mais on fini toujours par revenir là encore
Je n'ai plus d'espoir, je suis à bout de force et je suis effrayée de la façon dont notre histoire c'est fini
Je n'aurais jamais penser m'entendre dire:
"Pars, sors de ma vie, de mon lit, tu me fais perdre mon temps.
Juste pars! Cette fois c'est sure, nous ne sommes plus ensemble!
Discussion terminée!"
Discussion terminée!
Discussion terminée!
Pars! Sors! Pars, pars!
Sors! Pars, pars!
Sors! Pars, pars!
Sors! Pars, pars!