song lyrics / Guizmo / Cœur noirci translation  | FRen Français

Cœur noirci translation into Italian

Performer Guizmo

Cœur noirci song translation by Guizmo official

Translation of Cœur noirci from French to Italian

(Han, zbiguilizbang)
(Guizi ouzou, sisi coucou)
(Yonea Willy, zona sensibile)
(Fino all'infinito)
(È così che facciamo le cose, baby)
(Ditemi cosa facciamo, fratelli)

Fa un freddo cane, il tempo è brutto
Ecco il risveglio di un ragazzo di periferia
Una o due birre, un po' di erba
E vado fuori a guadagnare qualche soldo
Questa è la mia vita, amico
Ma è anche quella dei tuoi ragazzi
Una madre che si spezza la schiena
Un fratello maggiore che cerca di scappare
E ci sono 2-3 amici in prigione che hanno chiuso la bocca quando bisognava stare zitti
Per storie di ubriachi mentre io sono sui poster
Non me ne frega niente del vestito elegante
Vogliamo guidare in stile cos-mer
Vogliamo lasciare questo incubo con la pancia e le tasche piene
Eh, è per i miei DZ, i miei maliani, i miei tunisini
I miei ivoriani, i miei congolesi che condividono i nostri problemi
È per i miei galsen, i miei gwada, i miei madinina
Per tutte le persone diminuite che muoiono nell'anonimato
Ai miei babtous che condividono quando non è maiale
A tutti i miei amici che mangiano kosher che prendono il dessert a Fochon
Alla mia dannata città, Neuve la Garenne, Valenton, gli edifici, la miseria

Sempre qualcosa di strano
Un incidente, un fratello morto sul colpo
Edifici e nessuna via d'uscita
Allora ditemi, cosa faremo, fratelli? Eh?
Allora ditemi, cosa faremo, sorelle?
Allora ditemi, cosa faremo, fratelli? Eh?
Allora ditemi, cosa faremo, sorelle?

Ho il carattere di nonno e lo sguardo di nonna
Il giorno degli attentati, mio fratello
Abbiamo pianto per le nostre madri
Abbiamo perso degli amici
Che Dio li protegga Amin o Amen
In ogni caso, è lo stesso quando arriva la tragedia
Ho visto la morte baciare mia sorella
Dirle ti amo e portarla lontano da me
Non chiedermi perché ho bisogno di bere
La madre del tuo amico si sveglia alle 5 per il nuoto
Dorme a casa tua perché ha scoperto il suo nascondiglio
E abbiamo solo idee contorte
E fin dalla scuola elementare, siamo stati tartassati
E da molto tempo non dormo più
Li ho visti trattare mio fratello come un ritardato
Anche se i tui amici ti abbandonano
Devi tenere duro
Guardami oggi, guadagno più del mio professore di matematica
Avrei potuto finire come un relitto
Non è guardando il canale di scolo che si raggiungono le stelle

Sempre qualcosa di strano
Un incidente, un fratello morto sul colpo
Edifici e nessuna via d'uscita
Allora ditemi, cosa faremo, fratelli? Eh?
Allora ditemi, cosa faremo, sorelle?
Allora ditemi, cosa faremo, fratelli? Eh?
Allora ditemi, cosa faremo, sorelle?

Ho il cuore così nero
Non so più quando ho male
Non so se mi ama o se è venale
Il denaro ci rende stupidi
Ne perdiamo il controllo
Ti ricordi delle spine
Lei si ricorda dei petali

Ho il cuore così nero
Non so più quando ho male
Non so se mi ama o se è venale
Il denaro ci rende stupidi
Ne perdiamo il controllo
Ti ricordi delle spine
Lei si ricorda dei petali

Siamo insieme, vero? Siamo insieme
Siamo insieme o no? Siamo insieme, sì
Siamo insieme? Siamo insieme, sì
Siamo insieme o no? Siamo insieme, sì

Sempre qualcosa di strano
Un incidente, un fratello morto sul colpo
Edifici e nessuna via d'uscita
Allora ditemi, cosa faremo, fratelli? Eh?
Allora ditemi, cosa faremo, sorelle?
Allora ditemi, cosa faremo, fratelli? Eh?
Allora ditemi, cosa faremo, sorelle?

(Yonea Willy yonea fino all'infinito)
(Guizi bang, è così che faccio spettacolo)
(Come si fa, fratelli? Come si fa, sorelle? Eh)
(Mi pongo delle domande)
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC, O/B/O DistroKid

Comments for Cœur noirci translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of magnifying glass
2| symbol to the right of the thumbs up
3| symbol to the left of the clock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid