song lyrics / Gryffin / Safe With Me translation  | FRen Français

Safe With Me translation into French

Performers GryffinAudrey Mika

Safe With Me song translation by Gryffin official

Translation of Safe With Me from English to French

En sécurité avec moi, en sécurité avec moi, en sécurité avec moi
Ouais, ouais, ouais, ouais
En sécurité avec moi, en sécurité avec moi, en sécurité avec moi
Ouais, ouais, ouais, ouais

Je ne sais pas pourquoi je suis si perturbé dans ma tête, mais
Je continue à ériger des barrières
Tout pour m'éloigner de la vérité
Peut-être que j'en fais trop, que je fais trop
Essayant de noyer mes sens
Je ne sais pas ce que j'essaie de prouver

Je veux que quelqu'un me dise
"Viens te coucher avec moi, tu es en sécurité avec moi"
Je veux que quelqu'un soit là pour moi
Serre-moi fort, enfin
Je veux que quelqu'un m'enveloppe au milieu de la nuit, ouais
Reste fort, dis-moi que tout va bien
Qui me dira, oh, me dira
"Tu es en sécurité avec moi", dis-moi, "Tu seras en sécurité"

En sécurité avec moi, en sécurité avec moi, en sécurité avec moi
Ouais, ouais, ouais, ouais
Dis-moi, "Tu seras en sécurité avec moi"
En sécurité avec moi, en sécurité avec moi, en sécurité avec moi
Ouais, ouais, ouais, ouais
En sécurité avec moi, en sécurité avec moi, en sécurité avec moi
Ouais, ouais, ouais, ouais
Dis-moi, "Tu seras en sécurité avec moi"
En sécurité avec moi, en sécurité avec moi, en sécurité avec moi
Ouais, ouais, ouais, ouais

Les gens me disent que je suis un combattant, un survivant
Non, je ne supporte pas les imbéciles comme
Je n'ai jamais été du genre à me sentir seul, ouais
Mais être jeune, ça devient vieux, ça devient froid
Toujours garder son calme, ouais
Il y a un côté de moi qu'ils ne voient pas

Je veux que quelqu'un me dise
"Viens te coucher avec moi, tu es en sécurité avec moi"
Je veux que quelqu'un soit là pour moi
Serre-moi fort, enfin
Je veux que quelqu'un m'enveloppe au milieu de la nuit, ouais
Reste fort, dis-moi que tout va bien
Qui me dira, oh, me dira
"Tu es en sécurité avec moi", dis-moi, "Tu seras en sécurité"

En sécurité avec moi, en sécurité avec moi, en sécurité avec moi
Ouais, ouais, ouais, ouais
Dis-moi, "Tu seras en sécurité avec moi"
En sécurité avec moi, en sécurité avec moi, en sécurité avec moi
Ouais, ouais, ouais, ouais
En sécurité avec moi, en sécurité avec moi, en sécurité avec moi
Ouais, ouais, ouais, ouais
Dis-moi, "Tu seras en sécurité avec moi"
En sécurité avec moi, en sécurité avec moi, en sécurité avec moi
Ouais, ouais, ouais, ouais

Je veux que quelqu'un me dise
"Viens te coucher avec moi, tu es en sécurité avec moi" (tu es en sécurité)
Je veux que quelqu'un soit là pour moi
Serre-moi fort, enfin
Je veux que quelqu'un m'enveloppe au milieu de la journée, ouais
Reste fort, dis-moi que tout va bien (tout va bien)
Qui me dira, oh, me dira
"Tu es en sécurité avec moi", dis-moi, "Tu seras en sécurité"

En sécurité avec moi, en sécurité avec moi, en sécurité avec moi
Ouais, ouais, ouais, ouais
Dis-moi, "Tu seras en sécurité avec moi"
En sécurité avec moi, en sécurité avec moi, en sécurité avec moi
Ouais, ouais, ouais, ouais
En sécurité avec moi, en sécurité avec moi, en sécurité avec moi
Ouais, ouais, ouais, ouais
Dis-moi, "Tu seras en sécurité avec moi"
En sécurité avec moi, en sécurité avec moi, en sécurité avec moi
Ouais, ouais, ouais, ouais

En sécurité avec moi, en sécurité avec moi, en sécurité avec moi
Ouais, ouais, ouais, ouais, oh
En sécurité avec moi, en sécurité avec moi, en sécurité avec moi
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC, Kobalt Music Publishing Ltd., Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Safe With Me translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the house
2| symbol at the top of the cloud
3| symbol to the left of the calculator
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid