song lyrics / Grupo Maximo Grado / El Hombre Del Equipo translation  | FRen Français

El Hombre Del Equipo translation into Korean

Performer Grupo Maximo Grado

El Hombre Del Equipo song translation by Grupo Maximo Grado official

Translation of El Hombre Del Equipo from Spanish to Korean

프레임이 아니야
항상 중요한 것은 초상화야
난 편안해
그리고 항상 낮은 프로필로 항해해
해변에서
또는 브라자에서, 나는 여기저기 다녀
나는 준비되어 있어
신호등이 노란불을 줄 때

친구들은 그냥 걸고 다니는 사람들이야
나에게 진심을 보여준 사람들은 손에 꼽아
그리고 나는 오직 내 가족을 위해서만 살아

무리 속에서
나를 구별하는 것은 단지 내 패션이야
사람들이 있어
나를 보면 불편해하는 사람들이
질투로
항상 나를 쳐다보는 것이 짜증나
그런 효과를
거의 항상 내가 나타날 때 일으켜

단지 한 가지 질문만 해주길 바래
내가 즐기고 있고 힘들지 않게 보인다면
그들의 손을 일하는 법을 가르쳐줘

잘 준비된
소중한 팀의 사람과 함께
아, 차분하게

그리고 내 모습
그들을 존중하는 내 방식이야
위에 있든
아래에 있든, 나는 같은 말을 사용해
내 가족
내 일과 나를 지켜주는 성 유다
아주 신중하게
때때로 나는 매우 불안해하는 것을 좋아해

단 한 사람만 나와 함께 있어
그리고 지금 바로 말해줄게
나는 친구이기도 하고 나쁜 짓도 할 줄 알아

잘 준비된
좋은 친구와 형제와 함께
와인 한 잔으로
친구 리노에게도 인사하고 싶어
덴버의
콜로라도, 그가 매우 소중하다는 것을 알아
그리고
우리 팀의 어르신, 우리는 1/4 마일에 있어

산 루이스에 있는 친구 카밀로와 파니
베레타와 짧은 R과 함께
항상 일할 준비가 되어 있어
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for El Hombre Del Equipo translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the calculator
2| symbol at the bottom of the clock
3| symbol at the top of the television
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid