song lyrics / Gorillaz / The Tired Influencer translation  | FRen Français

The Tired Influencer translation into French

Performer Gorillaz

The Tired Influencer song translation by Gorillaz official

Translation of The Tired Influencer from English to French

Une seconde

C'est un monde à l'écran fissuré
Où le blanc fleurit au-dessus de la ville (je suis désolé)
Attrape le lever du soleil et l'autoroute brille
Parfumé au Palo Santo (voici ce que j'ai trouvé)
Les vols matinaux atterrissent
Chaque jour, l'influenceur fatigué (je n'ai pas compris, pourriez-vous réessayer ?)
Ne dort pas profondément
En attente d'une réponse
Il faut continuer, yeux marrons
Je te garderai toujours près de moi
Facturer les arbres
Parce que c'est ainsi que cela doit être

C'était une époque différente (une époque différente)
J'entends ça souvent dans les collines (dans les collines)
La logique tue et les reflets du lac Silver (reflets)
J'essaie juste de garder la tête haute (ma tête haute)

Mais plus rien de réel
Dans le monde de l'influenceur fatigué
Ne dort pas profondément
En attente d'une réponse
Il faut continuer, yeux marrons
Je te garde toujours près de moi
Facturer les arbres
Parce que c'est ainsi que cela doit être

Si tu sais
Est-ce que c'est censé être ?
Si tu sais

Porte ton amour
Porte ton amour
Porte ton amour
Amour
Est-ce l'amour dont tu as besoin ?
Porte ton amour
Porte ton amour (porte ton amour)
Porte ton amour
C'est censé être
Porte ton amour
Porte ton amour
Porte ton amour
Porte ton amour
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for The Tired Influencer translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of magnifying glass
2| symbol at the bottom of the star
3| symbol at the top of the bulb
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid