song lyrics / GIVĒON / Still Your Best translation  | FRen Français

Still Your Best translation into French

Performer GIVĒON

Still Your Best song translation by GIVĒON official

Translation of Still Your Best from English to French

Es-tu sérieux?
Tu te moques de moi?
Quel est le problème?
Oh non, non (ouais)
C'est celui dont tu parles qui est censé prendre ma place
Bon sang, c'est sérieux? (hmm, hmm)
C'est presque irrespectueux

C'est une régression et tu le sais
Je suis toujours ton meilleur, moi
Je suis toujours ton meilleur, moi

Quand veux-tu revenir? (Ouais)
Je te remets sur le dos et je te fais juste comme ça
Tu as manqué la façon dont je t'attrapais (ouais)
Ton corps me connaît, oui
Je suis toujours ton meilleur, meilleur, meilleur

Je ne veux pas de ton cœur (cœur)
Peut-être une fois avant ('avant)
Je ne veux pas que tu reviennes (reviens)
Je veux juste que tu saches (saches)
Tu dis que mon amour est mauvais (mauvais)
Alors tu me laisses partir (partir)
Mais mon amour est plus (plus)
Je veux juste que tu saches (saches)

Je ne veux pas de ton cœur (cœur)
Peut-être une fois avant ('avant)
Je ne veux pas que tu reviennes (reviens)
Je veux juste que tu saches (saches)
Tu dis que mon amour est mauvais (mauvais)
Alors tu me laisses partir (partir)
Mais mon amour est plus (plus)
Je veux juste que tu saches (saches)

Je suis toujours ton meilleur, je sais
Aime-le ou déteste-le
C'est injuste, je sais
Que je m'en suis sorti
Confesse-toi maintenant
Vas-y et dis-le (vas-y et dis-le)
Vas-y et dis-le (vas-y et dis-le)
Bébé, c'est ok

C'est une régression et tu le sais
Je suis toujours ton meilleur, oh
Je suis toujours ton meilleur, oh, oh

Quand veux-tu revenir? (Ouais)
Je te remets sur le dos et te fais juste comme ça
Tu as manqué la façon dont je t'attrapais (ouais)
Ton corps me connaît, oui
Je suis toujours ton meilleur, meilleur, meilleur

Je ne veux pas de ton cœur (cœur)
Peut-être une fois avant ('avant)
Je ne veux pas que tu reviennes (reviens)
Je veux juste que tu saches (saches)
Tu dis que mon amour est mauvais (mauvais)
Alors tu me laisses partir (partir)
Mais mon amour est plus (plus)
Je veux juste que tu saches (saches)

Je ne veux pas de ton cœur (cœur)
Peut-être une fois avant ('avant)
Je ne veux pas que tu reviennes (reviens)
Je veux juste que tu saches
Tu dis que mon amour est mauvais (mauvais)
Alors tu me laisses partir (partir)
Mais mon amour est plus (plus)
Je veux juste que tu saches (saches)

Peut-être une fois avant
Je veux juste que tu saches
Alors tu me laisses partir
Je veux juste que tu saches
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Still Your Best translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the eye
2| symbol at the top of the star
3| symbol to the left of the clock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid