song lyrics / Giusy Ferreri / Il diritto di essere felice translation  | FRen Français

Il diritto di essere felice translation into English

Performer Giusy Ferreri

Il diritto di essere felice song translation by Giusy Ferreri official

Translation of Il diritto di essere felice from Italian to English

In that moment you smiled
And you don't know why
It had been a while since you felt
All the muscles in your cheeks

And now your eyes breathe
Now your hands remember

You had two wishes
That you no longer recognize
But you can have better ones
If you only keep the ones you want

If this sky of Rome can
Cover every chasm
Leave you speechless

Beauty is the invisible
Two wings of a chrysalis
Because you decided to forgive yourself
Be reborn again and learn to love yourself
And now you know in your eyes
That nothing can ever steal from you
The right to be happy

And you walked in delusion
To the end of hell
And you came back unscathed
With legs a bit stronger
And a piece of bread

And in the silence, it's a story
And the navel is a memory
Of a special wound

Beauty is the invisible
Two wings of a chrysalis
Because you decided to forgive yourself
Be reborn again and learn to love yourself
And now you know in your eyes
That nothing can ever steal from you
The right to be happy

But what was behind that anger
Maybe the energy you didn't know how to use
Maybe your desire to live that was ashamed
Now the heartbeat is almost normal

And in the mirror, there you are
To never forget yourself again

Beauty is the invisible
Two wings of a chrysalis
Because you decided to forgive yourself
Be reborn again and learn to love yourself
And now you know in your eyes
That nothing can ever steal from you
The right to be happy

And in that moment you smiled
And you don't know why
But it's in the love you defended
The right to be happy
Translation copyright : legal translation into English licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Il diritto di essere felice translation

Name/Nickname
Comment
Other Giusy Ferreri song translations
Miele
Cuore Assente [The LA LA Song] (German)
Cuore Assente [The LA LA Song] (English)
Cuore Assente [The LA LA Song] (Spanish)
Cuore Assente [The LA LA Song]
Partiti adesso (Indonesian)
Cuore Assente [The LA LA Song] (Indonesian)
Partiti adesso (Korean)
Cuore Assente [The LA LA Song] (Korean)
Partiti adesso (Thai)
Cuore Assente [The LA LA Song] (Portuguese)
Cuore Assente [The LA LA Song] (Thai)
Cuore Assente [The LA LA Song] (Chinese)
Fa Talmente Male (Thai)
Stai Fermo Lì (German)
Stai Fermo Lì (English)
Stai Fermo Lì (Spanish)
Stai Fermo Lì
Stai Fermo Lì (Portuguese)
Causa effetto (Indonesian)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the trash
2| symbol at the top of the thumbs up
3| symbol to the left of the star
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid