song lyrics / Girl in red / A Night To Remember translation  | FRen Français

A Night To Remember translation into Portuguese

Performer Girl in red

A Night To Remember song translation by Girl in red official

Translation of A Night To Remember from English to Portuguese

Uma noite para lembrar
Nada nunca se sentiu como
O momento em que a conheci
Perfeitamente cronometrado
E se eu não tivesse saído naquela noite
Virado à esquerda em vez da direita?
Sim, perdi você por um semáforo vermelho
O que poderia ter sido?

Você pode sentir a reação química?
Você desencadeou meu desejo e atração
Tudo em mim quer que isso aconteça
Mas não esta noite

Cocaína e esquisitos
Talvez devêssemos apenas ir embora
Esta é nossa janela
Para ficarmos sozinhos
Eu me pergunto por que às vezes você simplesmente sabe
Porque desta vez foi uma dessas
E ainda ser mútuo para minha surpresa

Você pode sentir a reação química?
Você desencadeou meu desejo e atração
Tudo em mim quer que isso aconteça
Mas não esta noite
Eu não acredito que as coisas são destinadas a ser
Mas agora isso não se aplica a mim
Porque você e eu
Somos como estrelas alinhadas

A conversa na varanda com o pinot noir
Só poderia levar a uma coisa esta noite
Tão atraente no bar
Com aqueles olhos e aquele charme
Você era a única coisa em que eu pensava

Foi uma noite para lembrar
Nada nunca se sentiu como
O momento em que a conheci
Conheci o resto da minha vida
O sussurro no meu ouvido
Dizendo, "Vamos sair daqui"
Sim, nunca me senti tão leve nos pés
Ela me tinha na palma da mão
E eu sabia que tinha que tê-la
Ela era tudo o que eu via nos meus sonhos
Foi uma noite para lembrar
Nada nunca se sentiu como
O momento em que a conheci
Conheci o resto da minha vida
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd.

Comments for A Night To Remember translation

Name/Nickname
Comment
Other Girl in red song translations
We fell in love in october
Summer depression
Summer depression (Chinese)
We fell in love in october (Indonesian)
We fell in love in october (Korean)
We fell in love in october (Thai)
We fell in love in october (Chinese)
Dead girl in the pool. (Indonesian)
Two queens in a king sized bed (German)
Dead girl in the pool. (Korean)
Bad Idea! (Indonesian)
Two queens in a king sized bed (Spanish)
Dead girl in the pool. (Thai)
Bad Idea! (Korean)
Two queens in a king sized bed
Dead girl in the pool. (Chinese)
Bad Idea! (Thai)
Two queens in a king sized bed (Italian)
Bad Idea! (Chinese)
Two queens in a king sized bed (Portuguese)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the house
2| symbol at the bottom of the cross
3| symbol at the top of the cloud
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid