song lyrics / Gaël Faye / BOOMER translation  | FRen Français

BOOMER translation into Spanish

Performer Gaël Faye

BOOMER song translation by Gaël Faye official

Translation of BOOMER from French to Spanish

(Rompe tu pie, tu cabeza, tu cuello... todo el mundo, todo el mundo...)

En aquel entonces no querían mucho, el rap, la música afro
Ahora que todo el mundo está enganchado, sí, dime quiénes son los jefes?
El estilo un blanco bazin boubou, lo hacemos todo llámanos FUBU
Hago que los subs se muevan y sacudan, pongo el fuego en tu iglú
Golpeo con japs como un nunchaku, comprueba si conoces la referencia
Mwana Mboka el mundo está loco no te preocupes vamos a arreglar su cabeza
Vamos, pon tus pasos en mis pasos, de Kigali a Goma
Decibelios a dosis letales, ¡sí! Hacer retumbar los altavoces

Cantar, bailar sí! Haz retumbar los altavoces
Relajarse, divertirse, haz retumbar los altavoces
La vida es estar despierto, haz retumbar los altavoces
Ya está hecho el mal, haz retumbar los altavoces
Pon sal en tu vida, mejor aún, bebé, pongo pili-pili
Hago bailar a jóvenes y viejos como el Staff Benda Bilili
En nuestra casa no hay canciones del verano, no, todo el año es verano
Si liberas un poco tu mente, tu trasero seguirá la melodía
Voy a hacerte doblar un poco la espalda pero esta vez no es para trabajar
Poesía para mover las caderas, desde el Rin hasta la Rusizi
Ven y pégale un billete en la frente, parece que pronto el mundo se derrumbará
Sobre un fondo de hielo derretido, hago retumbar el cajón

Cantar, bailar sí! Haz retumbar los altavoces
Relajarse, divertirse, haz retumbar los altavoces
La vida es estar despierto, haz retumbar los altavoces
Ya está hecho el mal, haz retumbar los altavoces

Los infrabajos, los altavoces vibran, hazlos explotar
Enciende los encendedores, ven a celebrar el baile de máscaras
Construyo mi vida, mi obra, estoy en la construcción
Mi sonido pesado, mi gran ruido te deja atónito
Hace calor, es sucio, es sudor, suave, es verano
Golpe en los flancos, los dientes, el estilo es de capa y espada
Tus flujos son clonados, bombeados, deja de mamar
Sin el rap me pregunto qué habría sido
Me lo tomo con calma, a gusto, me enrollo, arrullo en mi rincón
Cuando la multitud está de pie, lo admito, me desahogo, me dedico, levanto el puño
Cuando hay duda, desvío, derivo, me detengo y luego lleno el tanque
Luego el groove vuelve, me embriaga y rueda y rueda sin freno

Cantar, bailar sí! Haz retumbar los altavoces
Relajarse, divertirse, haz retumbar los altavoces
La vida es estar despierto, haz retumbar los altavoces
Ya está hecho el mal, haz retumbar los altavoces
Translation copyright : legal translation into Spanish licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: ACBM, BLEND, GAEL FAYE, WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE

Comments for BOOMER translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the target
2| symbol to the right of the television
3| symbol to the left of the helmet
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid