song lyrics / Gabriel O Pensador / Solitário Surfista / Surfista Solitário translation  | FRen Français

Solitário Surfista / Surfista Solitário translation into Spanish

Performers Gabriel O PensadorJorge BemJorge Ben Jor

Solitário Surfista / Surfista Solitário song translation by Gabriel O Pensador official

Translation of Solitário Surfista / Surfista Solitário from Portuguese to Spanish

Miré al mar para no perderme de vista
Y vi una ola solitaria, corriendo sin romperse
Como si ella fuera una surfista
La ola me miró, me invitó lanzando su cresta
Abriendo los brazos como nadie abre
Y yo que no soy Cristo, pero entiendo de milagros
Fui caminando sobre las aguas de la manera que solo quien conoce sabe

Aloha
Salve Jorge
Salve Gabriel
Ahí, el mar subió Jorge
Subió, 'están diciendo que 'está a 15 pies
Y mira esa playa que belleza
Que belleza, que sirena, maravillosa

Despierta un domingo, toma tu café
Coge tu tabla, toma la bendición de la madre
Reza con fe y ve al mar, y ve al mar

Surfista solitario
Surfista solitario
Surfista solitario
Surfista solitario

Mar dulce hogar, vasto y profundo, más vasto es mi corazón
Que no cabe en este mundo y necesita desbordar
Navegar no es necesario, es necesario surfear
Nada parado, todo en movimiento
El suelo es la pared y es el techo al mismo tiempo
La pared derrumbándose y yo allí dentro, acelero y acelera el latido
Tanto golpea hasta que perfora, agua blanda en piedra dura
Cada loco tiene su locura
Yo viajo por eso, casi siempre sin visado
La sirena me llama, yo no resisto
Sé que cada hechicera tiene su manera de transformar
Una losa de piedra en oro macizo, parece hechizo
La sirena me llama, yo viajo por eso

Surfista solitario
Surfista solitario

Despierta un domingo, toma tu café
Coge tu tabla, toma la bendición de la madre
Reza con fe y ve al mar, y ve al mar, y ve al mar, ve

Surfista solitario
Surfista solitario

Llegué a la playa, miré al mar, entré en el mar
Entré en el mar, miré la ola, entré en la ola
Entré en la ola y hice la ola hasta la arena
Entré en la ola que corre en mi aldea
Mi ola no es una ola cualquiera
De mi ola salgo con la cabeza hecha
Y en la arena una sirena con piernas de mujer
Más perfecta que la ola más perfecta
Adivinaba mi futuro con sus gafas de sol
Me filmaba en las izquierdas y derechas
Llegué a la arena y la sirena entró en el mar
Y solo de ola me acosté donde ella se acuesta
Tiburón en piel de cordero, un ataque por sorpresa
Predador convirtiéndose en presa, una sirena con piernas de mujer
¿Perfección o perversión de la naturaleza?

Surfista solitario
Surfista solitario
Surfista solitario
Surfista solitario

Tardó, ¿el mar 'estaba bueno?
Mejoró, llegó Jorge Benjor
Surfista solitario ya no está solo
Muchas gracias, mar, por todo esto
Mi amigo Gabriel, que maravilla
Eso es, compadre
Ahí, ve en esa, ve en esa que es tuya Jorge
Translation copyright : legal translation into Spanish licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Solitário Surfista / Surfista Solitário translation

Name/Nickname
Comment
Other Gabriel O Pensador song translations
Solitário Surfista / Surfista Solitário (German)
Solitário Surfista / Surfista Solitário (English)
Solitário Surfista / Surfista Solitário
Solitário Surfista / Surfista Solitário (Italian)
Solitário Surfista / Surfista Solitário (Indonesian)
Solitário Surfista / Surfista Solitário (Korean)
Solitário Surfista / Surfista Solitário (Thai)
Solitário Surfista / Surfista Solitário (Chinese)
Cachimbo da Paz (German)
Cachimbo da Paz (Indonesian)
Cachimbo da Paz (Italian)
Cachimbo da Paz (Thai)
Cachimbo da Paz (Chinese)
2345MEIA78 (German)
2345MEIA78 (English)
2345MEIA78 (Spanish)
2345MEIA78
2345MEIA78 (Indonesian)
2345MEIA78 (Italian)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Notre-dame De Paris | Mohan | Henri Salvador | शुभांगी जोशी | Comptine | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | जयवंत कुलकर्णी | Lotfi Bouchnak | Astérix | Anuradha Paudwal | Ayanda Ntanzi | Michel Fugain | मोहम्मद रफ़ी | Ben E King | Téléphone | Walt Disney | Dalida | L'étrange Noël De Monsieur Jack | Le Prince D'Égypte

Bida Ang Saya | كلما يمر اليل | تتهني يا روحي | Kaalam | Shyam Sundar Sada Humko Pyare Rahe | Tulips & Roses | La Marseillaise | Ram Hi Janey Mahasangram Ka Kya Hoga Parinam | ŞANZELİZE - Batuflex | Alabama Nigger | Енергія | Beti Hamari Anmol | Don't Forget to Mention | Guru Brahma Guru Vishnu | Les Parent | You | Summer Nights | Ardaas | Yeshua | Big Trux (Live)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the house
2| symbol at the bottom of the clock
3| symbol to the right of the star
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid