song lyrics / GIMS / Uzi translation  | FRen Français

Uzi translation into Italian

Performers GIMSJ.R O CromDoomams

Uzi song translation by GIMS official

Translation of Uzi from French to Italian

Prendi quello che devi prendere, strappati via, qui
Ci sono un milione di ragioni per tirare fuori un uzi
Mentre canto, un tipo prepara il suo suicidio
A casa mia non c'è corrente, come far saltare un fusibile?
A casa mia non c'è corrente, come far saltare un fusibile?
Ooh oooh oooh

Quando la strada ti cattura, il passato ti perseguita
Quando parli di sbirri, vedi il manganello
Questa donna incinta è in cerca di crack
Avrà il suo crack in cambio di contanti
Avrà il suo crack in cambio di contanti
Ci passiamo palloni invisibili
Quando vai in galera, il fantasma ti fa visita
Sei sotto i riflettori
Vuoi solo che brilli
Ma sei morto nel film, ti chiami Sabri
Oggi osi chiamarmi famiglia
Ma ho riconosciuto la tua voce durante il furto in casa
Abbiamo tutti un milione di ragioni per tirare fuori l'uzi
Abbiamo tutti un milione di ragioni per tirare fuori l'uzi
Abbiamo tutti un milione di ragioni per tirare fuori l'uzi

Prendi quello che devi prendere, strappati via, qui
Ci sono un milione di ragioni per tirare fuori un uzi
Mentre canto, un tipo prepara il suo suicidio
A casa mia non c'è corrente, come far saltare un fusibile?
A casa mia non c'è corrente, come far saltare un fusibile?
Ooh oooh oooh

Fortunatamente Dio ci perdona (Allahu a3lem)
Altrimenti il paradiso sarebbe vuoto, dovrei unirmi a tutto quel mucchio di maiali
No, non sono nato per questo, so che non sono il più santo
Ma so che facendo del male
Ho fatto del bene e questo pochi lo sanno
Fucile a canna mozzata, sguardo colore banconota
Per tutto quello che mi avrai rubato, ballerai l'YMCA
Non me ne frega niente, se e solo se puoi piegare l'acciaio
Potrai seguirci o tentare di fotterci, per ora è minato
Diploma in economia? No, risparmio? Sì
Quante vite? Una. E la cannabis? Eeeeuh
Uzi uzi, per ferirti, solo la morte può disarmarci
Sexion d'Assaut nel tuo edificio, bisogna chiamare l'esercito
Puoi impedirmi di cercare-mar? I cani sono liberi di correre
Anche Sena, sembra che il muro abbia il volto di Ayrton Senna
Mi fanno mangiare terra, rigurgito solo rose
Non mi piegherò, la sedia è elettrica
Ma non me ne frega niente, mi siedo

Prendi quello che devi prendere, strappati via, qui
Ci sono un milione di ragioni per tirare fuori un uzi
Mentre canto, un tipo prepara il suo suicidio
A casa mia non c'è corrente, come far saltare un fusibile?
A casa mia non c'è corrente, come far saltare un fusibile?
Ooh oooh oooh

(JR O Crom, Sexion d'Assaut)
In questo momento sono di umore nero
Scrivo, riempio pagine
Ogni sera, come i miei amici, grosso, mi fracasso l'esofago
Ecco i giustizieri mascherati ma senza mantelli
Un buon lavoro firmato V-E-N-D-E-2T-A
Sono nei tempi secondo me, ma ho come un leggero handicap
Virulento, trash, nocivo (più devastante e più cap?)
Sì, ho bevuto fino al buco nero
Bevuto come un malato mentale
Infliggo al mio organismo dolori inspiegabili
Ogni sera è la stessa, rifacciamo il remake della sera prima
Sbattiamo, rompiamo bottiglie, voliamo, anche senza cherosene
Ci scontriamo, prendiamo in giro qualcuno, in più di quattro su un tè
Aspettare che i soldi cadano dal cielo non abbiamo solo questo da fare, siamo
Come sulla graticola, esausti, a dire che questo è solo
L'inizio dei problemi, che le preoccupazioni ci scavano le guance
Affrettarsi a zonare, spacciare, tentare di fare un biglietto
Determinati, anche a brillare da soli con Iblis in cima
Amico, l'arrangiarsi, questo lo conosciamo
Vendere roba non raffinata, questo lo conosciamo
(Soldi, soldi, soldi)
Alcuni la vedono come una cura
Mettiamo giù la tua roba anche se ci sono i poliziotti a 100 metri

Prendi quello che devi prendere, strappati via, qui
Ci sono un milione di ragioni per tirare fuori un uzi
Mentre canto, un tipo prepara il suo suicidio
A casa mia non c'è corrente, come far saltare un fusibile?
A casa mia non c'è corrente, come far saltare un fusibile?
Ooh oooh oooh
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Uzi translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the television
2| symbol to the left of the cloud
3| symbol at the bottom of the star
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid