Translation of Good Life from English to Spanish
Levanta una copa por todos mis primeros días
Dos dedos medios para los haters
La vida solo se está volviendo mejor
Directamente desde la nada vamos
Más alto que el rascacielos más alto
No somos de la liga menor, somos importantes
La prueba está en el papel
Ponemos lo bueno en lo bueno en la buena vida
Ponemos lo bueno en lo bueno en la buena vida
Ponemos lo malo en el pasado, ahora estamos bien (Eazy)
Ayy, ayy, ayy, ayy (Kehlani, te tengo)
Ayy (sí)
Y es una sensación que no puedo explicar (no puedo explicar)
¿Cómo lo logras y tu equipo sigue siendo el mismo?
Se mantienen firmes desde el principio y nunca cambian
Hombre, este es un momento que nunca cambiaría, sí (nunca cambiaría)
Le dije a mi mamá que no se estresara más
Ve a la tienda Bentley y no más deudas de tarjetas de crédito (te quiero mamá)
Compré la casa y ahora está en depósito en garantía
Así que nunca tendrás que preocuparte por cómo vas a pagar el alquiler
Puse a mi equipo en posición, ahora están haciendo una matanza
Apilando caras azules hasta el techo
En Las Vegas estoy con ellos
Pidiendo botellas de ese Ace cuando las envían
Hasta que no haya suficiente espacio en la mesa para meterlas
Adelante y
Levanta una copa por todos mis primeros días
Dos dedos medios para los haters
La vida solo se está volviendo mejor
Directamente desde la nada vamos
Más alto que el rascacielos más alto
No somos de la liga menor, somos importantes
La prueba está en el papel
Ponemos lo bueno en lo bueno en la buena vida (la buena vida)
Ponemos lo bueno en lo bueno en la buena vida (dije la buena vida)
Ponemos lo malo en el pasado, ahora estamos bien (estamos bien)
Ayy, ayy, ayy, ayy (sí)
Ayy (uh)
Vierte un poco de Clicquot en un vaso, brinda por el éxito
No hay vuelta atrás desde aquí, no más estar quebrado y angustiado
Puse mi corazón en este juego como si abriera mi pecho
Solo rezamos por más M's mientras esperas lo mejor
Hacemos estas jugadas, hombre, estoy cobrando estos cheques
Se acabó el tiempo para todos, estoy cobrando deudas
Y juro que este champán simplemente sabe mejor en jets
Solo estoy aquí siendo genial, hombre, esto es lo más real que hay
Puse a mi equipo en posición, ahora están haciendo una matanza
Apilando caras azules hasta el techo
En Las Vegas estoy con ellos
Pidiendo botellas de ese Ace cuando las envían
Hasta que no haya suficiente espacio en la mesa para meterlas
Adelante y
Levanta una copa por todos mis primeros días
Dos dedos medios para los haters
La vida solo se está volviendo mejor (sí)
Directamente desde la nada vamos (cargamos)
Más alto que el rascacielos más alto
No somos de la liga menor, somos importantes (sí)
La prueba está en el papel (lo sabes)
Ponemos lo bueno en lo bueno en la buena vida (la buena vida)
Ponemos lo bueno en lo bueno en la buena vida (dije la buena vida)
Ponemos lo malo en el pasado, ahora estamos bien (estamos bien)
Ayy, ayy, ayy, ayy
Ayy
Maldita sea, desde el fondo nos levantamos
Tan alto, ahora cubrimos las luces del cielo
Estamos construyendo un imperio
Nos lo debemos todo el uno al otro
Solo míranos ahora, destinados
Estamos tan bien ahora, leyenda
Aquí estás tú y yo
Levántalos al cielo (sí)
Ponemos lo bueno en lo bueno en la buena vida
Ponemos lo bueno en lo bueno en la buena vida
Ponemos lo malo en el pasado, ahora estamos bien (sí)
Ayy (sí), ayy (sí), ayy (sí, lo sabes), ayy
Ayy (uh)
Ponemos lo bueno en lo bueno en la buena vida (la buena vida)
Ponemos lo bueno en lo bueno en la buena vida (dije la buena vida)
Ponemos lo malo en el pasado, ahora estamos bien (estamos bien)
Ayy (sí), ayy (sí), ayy (sí), ayy (sí)
Ayy (uh)
La buena vida