song lyrics / Fresh La Douille / ADN translation  | FRen Français

ADN translation into Korean

Performer Fresh La Douille

ADN song translation by Fresh La Douille official

Translation of ADN from French to Korean

내 돈 당장 돌려줘
기다려봐, YJ 프로덕션

(거리, 거리)

ABP, 내 계획을 세워, 수수료를 엿먹여
경찰서에서 입을 열면, 임무는 실패야 (넌 죽었어)
여기 와봐, 대량 판매, 소량 판매
출판보다 더 많은 이익을 원해
우리가 뭘 해야 할지 알아, 청문회에서는 입을 다물어
난 바보짓을 해, 발음 문제가 있어
넌 재능도 없고, 내가 여기 왜 있는지 모르겠어
10년이 지났는데, 발전이 없어 (아무것도 없어, 친구)

대마초가 있고, 블록에 친구들이 있어
입장권이 없으면, 너는 폭발해
걱정 마, 우리는 집중하고 있어
현금이 더 많아, 내 차보다
다섯 자리 숫자를 위해, 네 카타르인을 털어
내 팔에는 바카리의 힘이 없어
7.62mm로 혼란을 일으켜, 정리가 안 돼
장갑을 끼고 앉아, 다른 사람이 올 때까지 기다려

우리는 감옥을 알아, 같은 말을 반복해
정말 반복되는 것 같아
한때는 계속 잡히기만 했어
낮에는 돈을 벌고, 밤에는 취했어
네가 돈에 굶주린 건 알지만, 조심해
"아카"라고 외치면, 도망쳐, 잡히지 마
진짜 마약만 있어, 너도 알잖아
끈적한 대마초도 없고, CBD도 없어

모든 걸 가져가고, 내 금고를 닫았어
터지면, 평범한 일이라고 생각했어
코너에서, 왼쪽으로 돌아
목적지에 도착하면, 괜찮아
항상 TN을 신고 있어, 탄도학적으로 내 DNA는 없어 (내 DNA는 없어)
항상 TN을 신고 있어 (항상 TN, 항상 TN)

모든 걸 가져가고, 내 금고를 닫았어
터지면, 평범한 일이라고 생각했어
코너에서, 왼쪽으로 돌아
목적지에 도착하면, 괜찮아
항상 TN을 신고 있어, 탄도학적으로 내 DNA는 없어 (내 DNA는 없어)
항상 TN을 신고 있어 (항상 TN, 항상 TN)

Audi 안에서 잘 지내, 네 거짓말은 듣지 않아
사건 중에 가면을 썼어
증거가 있어도 대답하지 않아
친구, 나는 세느강에 총을 던졌어
장난치지 마, 첫 시도는 아니야
네가 나를 해치려 했다고 들었어, 친구, 시도해봐
엄마를 걸고, 매일 너를 불태울 거야
열 번 실패해도 포기하지 않아
힘들어도, 내 친구들을 배신하지 않아 (절대, 절대)
Houari Boumedienne처럼 구역을 통제해
남은 건 한 개의 메다
여전히 글을 쓰고, 그들의 연극은 듣지 않아
그들은 돈 때문에 죽지 않았어
추적자는 네 명이서 Meurthe-et-Moselle에서 따라다녀
집 앞에서 죽은 채로 발견됐어
일요일에 호텔에서 자는 이유가 있어

선택의 여지가 없어서 그를 해체했어 (엿먹어)
우리가 벌인 일들을 셀 수 없어
세 번의 시도 후, 그는 전근됐어
아홉 개의 파라벨럼이 너의 돌연변이를 눕혀
내 작은 친구들은 두 번의 반을 하는 걸 신경 쓰지 않아 (절대, 절대)
우리는 더 이상 거짓말쟁이들과 어울리지 않아
할 일이 없으면, 꺼져, 넌 구경만 할 뿐이야
물속에서 유압을 회수해

우리는 감옥을 알아, 같은 말을 반복해
정말 반복되는 것 같아
한때는 계속 잡히기만 했어 (거리)
낮에는 돈을 벌고, 밤에는 취했어
네가 돈에 굶주린 건 알지만, 조심해
"아카"라고 외치면, 도망쳐, 잡히지 마
진짜 마약만 있어, 너도 알잖아
끈적한 대마초도 없고, CBD도 없어

모든 걸 가져가고, 내 금고를 닫았어
터지면, 평범한 일이라고 생각했어
코너에서, 왼쪽으로 돌아
목적지에 도착하면, 괜찮아
항상 TN을 신고 있어, 탄도학적으로 내 DNA는 없어 (내 DNA는 없어)
항상 TN을 신고 있어 (항상 TN, 항상 TN)

모든 걸 가져가고, 내 금고를 닫았어
터지면, 평범한 일이라고 생각했어
코너에서, 왼쪽으로 돌아
목적지에 도착하면, 괜찮아
항상 TN을 신고 있어, 탄도학적으로 내 DNA는 없어 (내 DNA는 없어)
항상 TN을 신고 있어 (항상 TN, 항상 TN)
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for ADN translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the suitcase
2| symbol at the bottom of the cross
3| symbol to the right of the thumbs up
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid