song lyrics / Franglish / À cause de toi translation  | FRen Français

À cause de toi translation into Thai

Performer Franglish

À cause de toi song translation by Franglish official

Translation of À cause de toi from French to Thai

ใช่
โอ้ โอ้ โอ้
ใช่

เพราะเธอ ฉันห่างจากเพื่อนๆ
ฉันคิดถึงแต่เธอจนไม่ได้นอนตอนกลางคืน
เพราะเธอ ฉันไม่เห็นผู้หญิงคนอื่นเลย
ไม่รู้สิ ฉันรู้สึกว่าพวกเธอไม่เทียบเท่าเธอเลย
มันแปลก แต่เมื่อเธอไม่อยู่ ฉันรู้สึกเบื่อทุกอย่าง
ฉันคิดถึงแต่เธอจนไม่ได้นอนตอนกลางคืน
เพราะเธอ ฉันไม่เห็นผู้หญิงคนอื่นเลย
ไม่รู้สิ ฉันรู้สึกว่าพวกเธอไม่เทียบเท่าเธอเลย

อา บอกฉันสิ บอกฉันว่าทำยังไง?
ทำยังไง?
ทำยังไง?
ทำยังไง? บอกฉันว่าทำยังไง?
ทำยังไง?
ทำยังไง?
อา บอกฉันว่าทำยังไง?
ทำยังไง?
ทำยังไง?
ทำยังไง? บอกฉันว่าทำยังไง?
ทำยังไง?
ทำยังไง?

เธอรู้ไหม ผู้หญิงไม่ขาดแคลน ถ้าฉันอยาก ฉันก็หาได้
แต่สิ่งที่ฉันรู้สึกกับเธอ ฉันยอมรับว่ามันเป็นครั้งแรก (ใช่!)
ฉันพยายามหลอกตัวเอง แต่ทำไม่ได้
เธออยู่ข้างฉันในอนาคต ฉันสาบานว่าเราเห็นกัน
อย่าปฏิเสธ เธอรู้ว่าฉันไม่ใช่คนขายฝัน
เชื่อฉันถ้าฉันบอกว่าฉันหยุดกับผู้หญิงเหล่านั้นแล้ว
ฉันไม่สนใจคนที่เคยอยู่ ตอนนี้ฉันอยู่ที่นี่
ทำให้เขาเข้าใจดีว่าฉันเป็นคนที่เข้ามาแทนที่เขา
ที่รัก ที่รัก ที่รัก ที่รัก
ตลอดเวลาในหัวของฉัน
เธอจะทำให้ฉันบ้า
ที่รัก ที่รัก ที่รัก ที่รัก
เธออยู่ในหัวของฉันตลอดเวลา มันกลายเป็นปัญหา

อา บอกฉันสิ บอกฉันว่าทำยังไง?
ทำยังไง?
ทำยังไง?
ทำยังไง? บอกฉันว่าทำยังไง?
ทำยังไง?
ทำยังไง?
อา บอกฉันว่าทำยังไง?
ทำยังไง?
ทำยังไง?
ทำยังไง? บอกฉันว่าทำยังไง?
ทำยังไง?
ทำยังไง?

เพราะเธอ ฉันห่างจากเพื่อนๆ
ฉันคิดถึงแต่เธอจนไม่ได้นอนตอนกลางคืน
เพราะเธอ ฉันไม่เห็นผู้หญิงคนอื่นเลย
ไม่รู้สิ ฉันรู้สึกว่าพวกเธอไม่เทียบเท่าเธอเลย

มันแปลก แต่เมื่อเธอไม่อยู่ ฉันรู้สึกเบื่อทุกอย่าง
ฉันคิดถึงแต่เธอจนไม่ได้นอนตอนกลางคืน
เพราะเธอ ฉันไม่เห็นผู้หญิงคนอื่นเลย
ไม่รู้สิ ฉันรู้สึกว่าพวกเธอไม่เทียบเท่าเธอเลย

อา บอกฉันสิ บอกฉันว่าทำยังไง?
ทำยังไง?
ทำยังไง?
ทำยังไง? บอกฉันว่าทำยังไง?
ทำยังไง?
ทำยังไง?
อา บอกฉันว่าทำยังไง?
ทำยังไง?
ทำยังไง?
ทำยังไง? บอกฉันว่าทำยังไง?
ทำยังไง?
ทำยังไง?
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for À cause de toi translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the suitcase
2| symbol at the bottom of the star
3| symbol at the top of the thumbs up
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid