song lyrics / François Deguelt / Le Ciel, Le Soleil Et La Mer translation  | FRen Français

Le Ciel, Le Soleil Et La Mer translation into Thai

Performer François Deguelt

Le Ciel, Le Soleil Et La Mer song translation by François Deguelt official

Translation of Le Ciel, Le Soleil Et La Mer from French to Thai

มีท้องฟ้า มีแสงแดด และมีทะเล
มีท้องฟ้า มีแสงแดด และมีทะเล
นอนอยู่บนชายหาด
ผมปลิวเข้าตา
และจมูกอยู่ในทราย
เราสองคนมีความสุข
เป็นฤดูร้อน เป็นวันหยุด
โอ้ พระเจ้า ช่างโชคดีอะไรเช่นนี้!
มีท้องฟ้า มีแสงแดด และมีทะเล
มีท้องฟ้า มีแสงแดด และมีทะเล
กระท่อมของฉันทำจากไม้กระดาน
และเตียงก็ไม่ใหญ่
ทุกวันเหมือนวันอาทิตย์
และเรานอนนาน
ตอนเที่ยงบนชายหาด
เพื่อนๆ ที่อายุเท่ากัน
ร้องเพลงกัน
ท้องฟ้า แสงแดด และทะเล
ร้องเพลงกัน
ท้องฟ้า แสงแดด และทะเล
และตอนเย็นทั้งหมดด้วยกัน
เมื่อเราไปเต้นรำ
เพลงที่เหมือนเธอ
มักจะมาหาเธอเสมอ
มันพูดถึงวันหยุด
และความรักและโชคดี
ร้องเพลง
ท้องฟ้า แสงแดด และทะเล
ร้องเพลง
ท้องฟ้า แสงแดด และทะเล
ที่ไหนสักแห่งในเดือนกันยายน
เราจะพบกันอีกครั้ง
และตอนเย็นในห้องของเธอ
เราจะร้องเพลงนี้อีกครั้ง
แม้ลมฤดูใบไม้ร่วง
และฝนที่น่าเบื่อ
เราจะมี
ท้องฟ้า แสงแดด และทะเล
เราจะมี
ท้องฟ้า แสงแดด และทะเล
และแสงแดดและทะเล
เราจะมี
ท้องฟ้า แสงแดด และทะเล
เราจะมี
ท้องฟ้า แสงแดด และทะเล
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BEUSCHER ARPEGE, Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Le Ciel, Le Soleil Et La Mer translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the house
2| symbol at the bottom of the helmet
3| symbol to the left of the thumbs up
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid