song lyrics / Florent Pagny / Quand elle rentrera translation  | FRen Français

Quand elle rentrera translation into Indonesian

Performer Florent Pagny

Quand elle rentrera song translation by Florent Pagny official

Translation of Quand elle rentrera from French to Indonesian

Dia memakai sedikit parfum
Dia bahkan bercukur dengan rapi
Untuk menciumnya saat dia pulang
Dia menunggu tanpa lelah
Tapi tidak ada siapa-siapa

Dia selalu melakukan gerakan yang sama
Bersiap untuk satu hal saja
Untuk senyumannya saat dia pulang
Dan keheningan yang dia paksakan
Jika dia pernah membunyikan bel

Dalam malam-malamnya yang kehabisan napas
Dengan mata tertutup, dia masih terbakar
Dari hari saat dia pulang
Dia memanggilnya bahkan saat dia tidur
Tapi tidak ada siapa-siapa

Duduk sangat dekat dengan bayangannya
Dia mendengar air matanya mengalir
Apakah dia akan melihatnya saat dia pulang?
Di kamarnya dia berkeliling
Musim panas dan musim gugur

Apakah kita menjadi gila, katakan, apakah kita gila?
Apakah ada hal lain yang bisa dilakukan?
Selain menjadi gila, ya, menjadi gila, berputar dalam kesendirian?
Apakah kita benar-benar gila ketika untuk bertahan hidup, kita berharap?

Dan wajah-wajah berubah
Musim-musim berlalu
Dia akan siap saat dia pulang
Dia akan menyanyikan lagu dari pertama kali mereka
Dan bahkan jika tidak ada yang tersisa, hanya kenangan yang terputus-putus
Jika tidak ada dari semua itu yang pernah ada
Jika dia mengarang semuanya, dia, dia akan ada di sana

Ya, dia akan ada di sana
Saat dia pulang
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Warner/Chappell Music, Inc

Comments for Quand elle rentrera translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the thumbs up
2| symbol at the top of the calculator
3| symbol to the right of the clock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid