song lyrics / Finley Quaye / Your Love Gets Sweeter (Abbey Road version) translation  | FRen Français

Your Love Gets Sweeter (Abbey Road version) translation into Indonesian

Performer Finley Quaye

Your Love Gets Sweeter (Abbey Road version) song translation by Finley Quaye official

Translation of Your Love Gets Sweeter (Abbey Road version) from English to Indonesian

Kamu tahu senyumanmu wanita
membuatku merasa sangat sangat baik
Memberiku nafsu makan yang begitu besar
& aku butuh cintamu setiap malam
Cintamu semakin manis setiap hari
Cintamu semakin manis setiap hari
Cintamu semakin manis setiap hari
Cintamu semakin manis setiap hari
Sayang, saat kau mencium bibirku
Membuatku ingin jatuh cinta padamu - ya!
Saat kau berbisik di telingaku
Apa yang aku katakan adalah bagaimana perasaanku padamu - ya!
Cintamu semakin manis setiap hari
Cintamu semakin manis setiap hari
Cintamu semakin manis setiap hari
Cintamu semakin manis setiap hari
Sejak aku berusia enam belas tahun
Aku ingin menjadikanmu ratuku
Lalu sampai hari itu tiba
Kamu adalah gadis yang penuh cinta yang telah mengambil tanganku
Cintamu semakin manis setiap hari
Cintamu semakin manis setiap hari
Cintamu semakin manis setiap hari
Cintamu semakin manis setiap hari
Sekarang aku senang menjadi pria yang lebih tua
Aku bisa melihat segalanya berjalan sesuai rencana
Sayang, jika kamu berjanji padaku
Kita bisa membangun dunia kita bersama, benar aku & kamu
Aku akan membawanya kepadamu
Cintamu semakin manis setiap hari
Cintamu semakin manis setiap hari
Cintamu semakin manis setiap hari
Cintamu semakin manis setiap hari
Kamu berjalan begitu manis saat berjalan,
saat berbicara & menari untukku gadis
Kamu berjalan begitu manis saat berjalan,
saat berbicara & menari untukku gadis
Aku tidak akan pernah membuatmu sedih
Aku tidak akan pernah
Aku tidak akan pernah membuatmu sedih
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Your Love Gets Sweeter (Abbey Road version) translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the clock
2| symbol to the right of the envelope
3| symbol to the left of the star
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid