Translation of MAUVAIS from French to German
Niemand, um meinen Kopf zu retten
Ich bin schlecht, schlecht wie der Teufel
Immer die Party verderben
Ich habe den ganzen Tisch gegen mich gewendet
Ich bin schlecht, ja
Schlecht, schlecht wie der Teufel
Ich bin schlecht, ja
Schlecht, schlecht wie der Teufel
Schlecht, schlecht wie der Teufel
Wenn du mich Samstagnacht triffst, stinke ich nach Alkohol
Sprich nicht über Politik, zeig mir Geld
Deine Meinung ist Scheiße, genau wie meine
Der Mensch liebt den Dreck zu sehr, ich werde ihn nicht ändern
Unter gutartigen Heteros entschuldigen wir uns gerne
Entschuldigung, ich liebe Fleisch und es mir machen zu lassen (uh-la)
Du wirst meine Prinzipien im Tiefkühlfach finden
Ich kann die Erde nicht retten, ich habe eine Party
Ich weiß, dass die Liebe zur Sünde nicht mehr im Trend ist
Aber ich werde meine Beine nicht für Erfolg spreizen
Ich weiß, dass mein schwarzer Humor nicht gut ankommt
Aber ich werde nicht leugnen, wer ich bin, für dein Fest
Niemand, um meinen Kopf zu retten
Ich bin schlecht, schlecht wie der Teufel
Immer die Party verderben
Ich habe den ganzen Tisch gegen mich gewendet
Ich bin schlecht, ja
Schlecht, schlecht wie der Teufel
Ich bin schlecht, ja
Schlecht, schlecht wie der Teufel
Schlecht, schlecht wie der Teufel
Wenn du mich Samstagnacht triffst, ziele auf den Mund
Ich habe viel Liebe in mir, um sie dir zu geben
Süße Worte auf meinen Lippen voller Substanz
Die einzige Art, wie ich sagen kann (ich liebe dich zu sehr)
Falsch eingeladen, bin ich matrixiert gekommen
Die Anhänger der Woke und ihr Projekt (unser Projekt)
Ich habe eure Ideen im Fertigdenken-Regal gefunden
Neuer Mini-Stalin der Kaffeepausen
Ich habe keine Zeit, um mit deinen guten Sitten zu konkurrieren
Wer könnte plötzlich alles für Sneakers ändern
Ich werde nicht zu deiner Afterparty kommen
Ich habe mein Herz schon mit dem Löffel aufgehoben
Niemand, um meinen Kopf zu retten
Ich bin schlecht, schlecht wie der Teufel
Immer die Party verderben
Ich habe den ganzen Tisch gegen mich gewendet
Ich bin schlecht, ja
Schlecht, schlecht wie der Teufel
Ich bin schlecht, ja
Schlecht, schlecht wie der Teufel
Ich habe keine Rechenschaft mehr abzulegen in diesem Chaos
Der einzige, der weiß, wer ich bin, ist die Wahlkabine
Jeder verdrängt seine Laster in seiner Blackbox
Aber nach zwei oder drei Gläsern öffnet sie sich wie eine Schublade
Also lass dich ein bisschen gehen, gib es zu
Oh ja, lass dich ein bisschen gehen, gib es zu
Lass dich ein bisschen gehen, gib es zu
Oh ja, lass dich ein bisschen gehen, gib es zu
Du bist schlecht, ja
Schlecht, schlecht wie der Teufel
Du bist schlecht, ja
Schlecht, schlecht wie der Teufel
Du bist schlecht, ja
Schlecht, schlecht wie der Teufel
Du bist schlecht, ja
Schlecht, schlecht wie der Teufel
Siehst du, das Wichtigste ist eigentlich die Güte (schlecht, schlecht wie der Teufel)
Wenn du den Nächsten liebst, wird der Nächste dich lieben (schlecht, schlecht wie der Teufel)
Und zusammen, alle zusammen, können wir den Planeten retten (schlecht, schlecht wie der Teufel)
Das ist eigentlich das, was mein Herz antreibt
Also reich mir die Hand
Schlecht, schlecht wie der Teufel