song lyrics / Farruko / Ki translation  | FRen Français

Ki translation into German

Performers FarrukoO'NeillDaniel Habif

Ki song translation by Farruko official

Translation of Ki from Spanish to German

Carbon Fiber Music
Laramercy Gang
Uh, uh
O'neill

Wir haben die Macht (¡Farru!)
Man spürt das Ki, wo ich stehe, ich bin on fire
Die Welt gehört mir und es gibt niemanden, der mich aufhält (yah, yah)
Ich bin sicher, es ist fast unmöglich, dass ich versage (yah, yah)
Die Straße hat mich gemacht (Laramercy Gang)
Die Straße hat mich gemacht, uh-uh (pri-yah) (¡Farru!)

1991 war das Jahr, in dem der Champ geboren wurde
Als die Bulls gewannen und Michael der Kapitän war
Es war der Moment, als ich auf die Welt kam
Und ich lernte auf die harte Tour, Erster zu sein, niemals Zweiter (¡puh-puh-puh-puh!)
Ich bin die Liga, ich bin der Maßstab
Ich bin ein verdammter Astronaut
Die Motoren immer auf Hochtouren
Bis das Herz bricht (bricht)
Ich bin die Stimme des Viertels und des Jungen, der träumt
Davon, Millionär zu werden wie Floyd, ich zähle die Benjamins
Ich bin ein Hybrid von dem, was sie sein wollen (sein wollen)
Wie ich ist kein anderer Typ wiedergeboren worden (wiedergeboren)
Von niemandem habe ich mich jemals verarschen lassen
Setzt auf mich, wenn ihr nicht verlieren wollt

Ihr wisst, dass ich nicht von dieser Welt bin
¡Fa-rru!

Die Straße hat mich gelehrt, ein Soldat zu sein
Immer standhaft, ich habe mich nie umgedreht (eh)
Ich bin durchs Feuer gegangen und habe mich nie verbrannt
Und ich stehe auf meiner Seite überall
Langes Leben denen, die nicht geplaudert haben
Ich bleibe bescheiden, unbesiegt und respektiert
Und ich schieße Bars aus meinem Mund, als wäre ich ein AR, der gechipt ist (prr)
Placata-plo, automatisch wie RoboCop (yah, yah)
Von den Rockets bin ich Harden
Explosiver als eine Molotow (yeah)
-Tow, -tow, -tow
Unantastbar in den Billboards, ich falle nicht aus den Top
Versucht es, Jungs, ihr gewinnt nicht mal beim Black Ops spielen

Wir haben die Macht (¡Farru!)
Man spürt das Ki, wo ich stehe, ich bin on fire
Die Welt gehört mir und es gibt niemanden, der mich aufhält (yah, yah)
Ich bin sicher, es ist fast unmöglich, dass ich versage (yah, yah)
Die Straße hat mich gemacht (Laramercy Gang)
Die Straße hat mich gemacht, uh-uh (pri-yah) (¡Farru!)

Bevor du regierst, wirst du Staub essen
Du wirst verkauft werden, von deinen Freunden und Verwandten
Und man kann nicht mit denen fliegen, die dich rupfen
Also hör auf zu seufzen und fang alleine an
Denn Träume bestehen nicht aus Faulheit oder Gleichgültigkeit, verdammt
Dein Erfolg wird das Scheitern eines Mittelmäßigen sein
Und deine Freunde werden dir alles verzeihen außer dem Erfolg
Das Glück verzeiht keine Feigheit
Und in diesem Leben gibt es ohne Mut keine Herrlichkeit
Auch wenn dir alles vergeblich erscheint, gib nicht auf
Lass das Unmögliche dein Lieblingsspielzeug sein
Und vergiss nie, dass das Schicksal, mehr als darauf zu warten
Ergriffen werden muss
Unerschütterlich
(Die 167)
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd., Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Ki translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the smiley
2| symbol at the bottom of the helmet
3| symbol at the top of the camera
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid