Translation of 123 from French to Italian
Più di un anno è passato, presto il doppio platino
I concerti e tutto il resto, li inanello come una macchina
Il passato è il passato, la mia vita, non la espongo mai
Non ho perso il controllo, la rosa non ha più petali
Ti giuro, li conosco, so che porteranno le loro madri
Lancio un nuovo progetto, non lo faccio per piacer loro
Ti giuro, li conosco, so che farebbero delle follie
Per condurre questa vita
Wow, wow, non preoccuparti, ho capito
Fanno solo che guardarmi, fanno solo che analizzarmi
Sai, a volte, non ho proprio voglia di festeggiare
Cosa pensi di me, non me ne frega, è leggero
Uno, due, tre, non ho più tempo per te
Uno, due, tre, buon viaggio
Uno, due, tre, non ho più tempo per te
Uno, due, tre, buon viaggio
Sai quando è rotto, non si può più riparare
Sai quando è rotto, non si può più riparare
Apertura a farfalla, presto, volerò via
Apertura a farfalla, prima classe sull'aereo
Non sarai certo tu a fermarmi
Posso fare a meno dei tuoi consigli e tutto il resto
Non sarai certo tu a fermarmi
Sai per me, non devi preoccuparti
Unico pilota a bordo, cosa pensavi?
Hun, hun, hun, hun
Wow, wow, non preoccuparti, ho capito
Fanno solo che guardarmi, fanno solo che analizzarmi
Sai, a volte, non ho proprio voglia di festeggiare
Cosa pensi di me, non me ne frega, è leggero
Uno, due, tre, non ho più tempo per te
Uno, due, tre, buon viaggio
Uno, due, tre, non ho più tempo per te
Uno, due, tre, buon viaggio
Se dovessi rifarlo, lo rifarei senza esitare
Se dovesse finire, beh, è così
E se dovessi rifarlo, lo rifarei senza esitare
Se dovesse finire, beh, è così
Uno, due, tre, non ho più tempo per te
Uno, due, tre, buon viaggio
Uno, due, tre, non ho più tempo per te
Uno, due, tre, buon viaggio