song lyrics / Eva / 123 translation  | FRen Français

123 translation into Spanish

Performer Eva

123 song translation by Eva official

Translation of 123 from French to Spanish

Más de un año pasado, pronto el doble platino
Los conciertos y todo eso, los encadeno como una máquina
El pasado es el pasado, mi vida, nunca la expongo
No he perdido los pedales, la rosa ya no tiene pétalos

Te lo juro, los conozco, sé que van a traer a sus madres
Saco un nuevo proyecto, no lo hago para complacerles
Te lo juro, los conozco, sé que harían locuras
Para llevar esta vida

Wow, wow, tranquilo, lo he captado
Solo me miran, solo me analizan
Sabes, a veces, no tengo mucho ánimo para celebrar
Lo que piensas de mí, me da igual, es ligero

Uno, dos, tres, ya no tengo tiempo para ti
Uno, dos, tres, buen riddance
Uno, dos, tres, ya no tengo tiempo para ti
Uno, dos, tres, buen riddance

Sabes cuando está roto, ya no se puede reparar
Sabes cuando está roto, ya no se puede reparar
Apertura de mariposa, pronto, voy a volar
Apertura de mariposa, primera clase en el avión

Seguramente no serás tú quien me detenga
Podría prescindir de tus consejos y todo eso
Seguramente no serás tú quien me detenga
Sabes para mí, no te preocupes
Única piloto a bordo, ¿qué pensabas tú?
Hun, hun, hun, hun

Wow, wow, tranquilo, lo he captado
Solo me miran, solo me analizan
Sabes, a veces, no tengo mucho ánimo para celebrar
Lo que piensas de mí, me da igual, es ligero

Uno, dos, tres, ya no tengo tiempo para ti
Uno, dos, tres, buen riddance
Uno, dos, tres, ya no tengo tiempo para ti
Uno, dos, tres, buen riddance

Si tuviera que hacerlo de nuevo, lo haría sin dudarlo
Si tuviera que parar, pues, así es
Y si tuviera que hacerlo de nuevo, lo haría sin dudarlo
Si tuviera que parar, pues, así es

Uno, dos, tres, ya no tengo tiempo para ti
Uno, dos, tres, buen riddance
Uno, dos, tres, ya no tengo tiempo para ti
Uno, dos, tres, buen riddance
Translation copyright : legal translation into Spanish licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for 123 translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the clock
2| symbol to the right of the eye
3| symbol to the left of the house
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid