song lyrics / Emmanuel DA SILVA / DE LA-HAUT translation  | FRen Français

DE LA-HAUT translation into Korean

Performer Emmanuel DA SILVA

DE LA-HAUT song translation by Emmanuel DA SILVA official

Translation of DE LA-HAUT from French to Korean

그리고 내가 더 이상 똑바로 걷지 못하더라도
내 발걸음이 예전 같지 않더라도
나는 비틀거리며 가, 나는 가
그리고 사람들이 나에 대해 이야기하는 걸 알아도
어떤 사람들은 기뻐하고 다른 사람들은 나를 위해 기도해도
나는 가, 그리고 그들의 말을 듣지 않아

열이 오를 때 용기를 내
폭풍이 너를 저 높은 곳에서 만나
도시 위에서
용기를 내, 마지막 층에 머물러
한낮의 태양 아래, 내 피부는
오직 너만을 알아

저 높은 곳에서, 나는 여전히 너의 목소리를 들어
저 높은 곳에서 너를 내 곁에 느껴
그래서 나는 가, 그리고 내려오지 않아
저 높은 곳에서 사람들은 내가 가장 낮은 곳에 있다고 생각해
하지만 저 높은 곳에서 나는 4월의 우리를 기억해
나는 새로운 미소를 짓고 있어

열이 오를 때 용기를 내
폭풍이 너를 저 높은 곳에서 만나
도시 위에서
용기를 내, 마지막 층에 머물러
한낮의 태양 아래, 내 피부는
오직 너만을 알아

눈에 소금보다 더 많은 눈물이 없고
종종 너의 세상과의 작별 인사가 떠올라
그때부터 나는 가
그리고 가능한 한 높이 올라가, 상상해봐
나는 우리가 길을 잃는 곳으로 가서 너를 더 잘 찾기 위해
너는 나에게 새로운 미소로 대답해

열이 오를 때 용기를 내
폭풍이 너를 저 높은 곳에서 만나
도시 위에서
용기를 내, 마지막 층에 머물러
한낮의 태양 아래, 내 피부는
오직 너만을 알아
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: LILI LOUISE MUSIQUE

Comments for DE LA-HAUT translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the television
2| symbol at the top of the house
3| symbol to the right of the clock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid