Translation of City of Angels from English to Thai
มันยากที่จะมีหัวใจในเมืองนี้
มองดูดวงดาว รอใครสักคนมาบอกว่าคุณสวย คุณเพียงพอแล้ว
มันเป็นอย่างนั้น ฉันไม่รู้ว่าความรู้สึกสบายใจเป็นอย่างไร
กับคนแปลกหน้าในผิวของคุณเอง
ไม่รู้ว่าทำไมคุณถึงให้พวกเขาเข้ามา
เราเคยพูดถึงพวกหลอกลวงในแอลเอ
แต่ตอนนี้คุณเป็นหนึ่งในนั้น และมันเจ็บที่จะพูด
ฉันควรจะเห็นมันมาแต่ไกล ไกลมาก
คุณมักจะอยากได้ก่อนที่จะให้
แต่มันสนุกตรงไหน
ฉันไม่รู้ว่าคุณอยู่กับตัวเองได้อย่างไรในบ้านฮอลลีวูดบนเนินเขาของคุณ
ทำให้ฉันขนลุก
เมืองแห่งนางฟ้า
เคยพูดว่า ถ้าคุณเคยประสบความสำเร็จ ฉันจะเป็นคนแรกที่โทรหา
และชีวิตจะยังคงเหมือนเดิม
โอ้ มิตรภาพของเราจะไม่เปลี่ยนแปลงเลย
แต่คุณพังแล้ว ไม่ได้คุยกันมาเป็นปี
ฉันไม่ไว้ใจ ตอนนี้ทุกอย่างชัดเจนแล้ว
ว่าคุณคิดถึงแต่ตัวเอง
อาจจะถูกรัก แต่คุณเหงาอย่างนรก โอ้
เราเคยพูดถึงพวกหลอกลวงในแอลเอ
แต่ตอนนี้คุณเป็นหนึ่งในนั้น ฉันเดาว่าคุณได้ตามที่ต้องการ
ฉันพนันว่าคุณเหนื่อยกับเกมทั้งหมดที่คุณต้องเล่น คุณต้องเล่น
คุณมักจะอยากได้ก่อนที่จะให้
แต่มันสนุกตรงไหน
ฉันไม่รู้ว่าคุณอยู่กับตัวเองได้อย่างไรในบ้านฮอลลีวูดบนเนินเขาของคุณ
ทำให้ฉันขนลุก
เมืองแห่งนางฟ้า
นั่นคือสิ่งที่พวกเขาเรียกเราใช่ไหม
หวังว่าคุณจะสามารถ
เห็นว่าชีวิตมีอะไรมากกว่านั้น
มากกว่าความมั่งคั่งและชื่อเสียง
การยอมรับและความเจ็บปวด
เมื่อคุณต้องการมากขึ้นเสมอ
ไม่มีอะไรที่จะได้มา
เราเคยพูดถึงพวกหลอกลวงในแอลเอ
แต่ตอนนี้คุณเป็นหนึ่งในนั้น และมันเจ็บที่จะพูด
มันเจ็บที่จะพูด
คุณมักจะอยากได้ก่อนที่จะให้
แต่มันสนุกตรงไหน
ฉันไม่รู้ว่าคุณอยู่กับตัวเองได้อย่างไรในบ้านฮอลลีวูดบนเนินเขาของคุณ
ทำให้ฉันขนลุก
เมืองแห่งนางฟ้า
นั่นคือสิ่งที่พวกเขาเรียกเราใช่ไหม
หวังว่าคุณจะสามารถ
เห็นว่าชีวิตมีอะไรมากกว่านั้น
เมืองแห่งนางฟ้า
นั่นคือสิ่งที่พวกเขาเรียกเราใช่ไหม
เมืองแห่งนางฟ้า