song lyrics / Ellie Goulding / The Writer translation  | FRen Français

The Writer translation into French

Performer Ellie Goulding

The Writer song translation by Ellie Goulding official

Translation of The Writer from English to French

Tu attends un silence
J'attends un mot
Allongé à côté de ton cadre
Fille inobservée
Tu changes de position
Et tu me changes
Projetant ces ombres
Là où elles ne devraient pas être

Nous sommes interrompus par la chaleur du soleil
Essayant d'empêcher ce qui a déjà commencé
Tu n'es qu'un corps
Je peux sentir ta peau
Et quand je la sens, tu t'épuises

Mais j'ai un plan
Pourquoi ne serais-tu pas l'artiste
Et ne me ferais-tu pas d'argile?
Pourquoi ne serais-tu pas l'écrivain
Et ne déciderais-tu pas des mots que je dis?
Car je préférerais prétendre
Je serai toujours là à la fin
Seulement c'est trop difficile à demander
Ne voudrais-tu pas m'aider

Assis sur ton canapé, tout est ressorts cassés
Ce n'est pas l'endroit pour ces cordes de violon
J'essaie un sourire et je le dirige vers toi
Tu as dû le manquer
Tu le fais toujours

Mais j'ai un plan
Pourquoi ne serais-tu pas l'artiste
Et ne me ferais-tu pas d'argile?
Pourquoi ne serais-tu pas l'écrivain
Et ne déciderais-tu pas des mots que je dis?
Car je préférerais prétendre
Je serai toujours là à la fin
Seulement c'est trop difficile à demander
Ne voudrais-tu pas m'aider

Tu attends, j'attends, projetant des ombres, interrompu
Tu attends, j'attends, projetant des ombres, interrompu
Tu attends, j'attends, projetant des ombres, interrompu
Tu attends, j'attends, projetant des ombres

Pourquoi ne serais-tu pas l'artiste
Et ne me ferais-tu pas d'argile?
Pourquoi ne serais-tu pas l'écrivain
Et ne déciderais-tu pas des mots que je dis?
Car je préférerais prétendre
Je serai toujours là à la fin
Seulement c'est trop difficile à demander
Ne voudrais-tu pas m'aider

Pourquoi ne serais-tu pas l'artiste
Et ne me ferais-tu pas d'argile?
Pourquoi ne serais-tu pas l'écrivain
Et ne déciderais-tu pas des mots que je dis?
Car je préférerais prétendre
Je serai toujours là à la fin
Seulement c'est trop difficile à demander
Ne voudrais-tu pas m'aider
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Global Talent Publishing, Kobalt Music Publishing Ltd., Warner Chappell Music, Inc.

Comments for The Writer translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the star
2| symbol to the left of the bulb
3| symbol to the right of the camera
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid