song lyrics / Dominic Fike / Why translation  | FRen Français

Why translation into Portuguese

Performer Dominic Fike

Why song translation by Dominic Fike official

Translation of Why from English to Portuguese

Você já se perguntou por quê? Eu, eu-eu, eu
Eu, eu-eu, eu
Eu, eu
Você já se perguntou por quê? Eu, eu-eu, eu
Eu, eu-eu, eu
Eu, eu

Disse a senhora de pernas longas
Na cadeira de jardim
Ela gostava das cordas do meu violão
E do meu cabelo loiro
Eu escrevo sobre as coxas dela
Nas minhas últimas linhas
Eu me lembro dos olhos dela
Quando eu perguntei por quê
Por que você pagaria por este apartamento
Que você não pertence?
Você aceita essa merda de todos os seus chefes
E todos os seus namorados
Eu acho que fico surpreso
Quando você deixa passar
Mas não é da minha conta
Como você desperdiça seu tempo

(Sim)
Não bata, não mande mensagem, não remova suas etiquetas
Sem sexo, sem sono, apenas aquele trabalho
Aposto que você sente falta do que tinha
Você não consegue dormir à noite
Você já se perguntou por quê
Todo mundo está atrás de você
Todos os dias ou você questiona alguma coisa?

Quantos sinais de alerta até te atingir, querida?
A gravidade é sua amiga
Você perde o contato às vezes
Mas sua história te chama de volta para ela novamente
Muitos fatores para ter certeza
Tantas razões para pensar duas vezes
E ninguém te perguntou antes

Mas você já se perguntou por quê? Eu, eu-eu, eu
Eu, eu-eu, eu
Eu, eu
Você já se perguntou por quê? Eu, eu-eu, eu
Eu, eu-eu, eu
Eu, eu
Você já se perguntou por quê?
Por quê
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Why translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the bulb
2| symbol at the bottom of the helmet
3| symbol at the top of the camera
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid