song lyrics / Dir En Grey / Obscure translation  | FRen Français

Obscure translation into French

Performer Dir En Grey

Obscure song translation by Dir En Grey

Translation of Obscure from Japanese to French

{Obscure}

Combien de pendaisons y a-t-il eu ce soir, sous cette lune rouge?

À quelle profondeur descendra-t-elle dans ces tuyaux qui ne s'accordent pas ?
Le serpent fait son chemin à travers les feuilles et entre dans l'utérus.

Ça n'a pas l'air d'un someiyoshino : une pétale de cerisier, dansant tristement.
La tache est cette lune qui est plein, et vomissant au début de la nuit.
Tu ne t'en souviens pas ?
Couleur faible ? la nuit commence et le peuple commence à craindre.
Couleur grenade ? piques avec l'aiguille et disparaît.
Combien de pendaisons secrètes de bébés prématurés y a-t-il eu ce soir, sous cette lune rouge?

Bébé sanglant et sacrifice

Tu ne t'en souviens pas ?

Couleur jaune dorée? je veux être les piqûres de l'araignée.
Couleur larmes? se rappeler les mémoires.
Couleur faible? la nuit commence et le peuple commence à craindre.
Couleur grenade? piques avec l'aiguille et disparaît.
Translation credits : translation added by CBiz

Comments for Obscure translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the clock
2| symbol to the left of the cloud
3| symbol to the left of the suitcase
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid