song lyrics / Diane Guerrero / What Else Can I Do? translation  | FRen Français

What Else Can I Do? translation into Korean

Performers Stephanie BeatrizDiane Guerrero

What Else Can I Do? song translation by Diane Guerrero official

Translation of What Else Can I Do? from English to Korean

내가 예상치 못한 걸 만들었어
날카롭고 새로운 걸
대칭이 맞거나 완벽해 보이진 않지만
정말 아름다워, 이건 내가 만든 거야
또 뭘 만들까?

어서, 어서
얘기해 봐, 어서, 어서 (또 뭘 만들까?)
걷자, 어서, 어서
프리허그, 어서, 어서

나는 엄청 많은 장미를 키워서
오월의 꽃, 몇 마일씩
난 완벽하기 위해 포즈를 연습해
미소 뒤에 많은 걸 숨겨

만약 내가 그 순간에 느끼는 감정대로 무엇을 키워낸다면 무얼 할 수 있을까?
(넌 어디로 향하는지 알고 있니? whoa)
만약 내가 완벽할 필요 없단걸 알고 있다면, 무얼 할 수 있을까?
꼭 그래야만 하는 걸까? 그들이 날 내버려 둔다면?

자카란다 나무의 향연
휘감는 무화과 (크네) 덩굴로 감고 (이거 괜찮네)
하늘을 매운 야자나무
타고 올라가면
또 뭘 만들까?

끈끈이 주걱 강을 만들어 볼까?
조심해, 이거 육식 식물이야, 움직이면 물거야
난 무언가 새로운 전율을 느끼고 싶어
예쁘다는 것에 질렸어, 무언가 진실한 걸 원해, 넌 안 그래?

네 삶은 마치 꿈결 같아 보였는데
네가 마법에 눈을 뜬 그 순간 부터
(이 뿌리는 어디까지 내려갈까?)
네가 꽃들만 피워내는 줄 알았는데
이렇게 큰 것도 만들 수 있었다니 멋져
내가 얼마나 더 높이 올라갈 수 있을까
그 뿌리들을 통해, 하늘까지
가자

자카란다 나무의 향연 (woo)
휘감는 무화과 (가자) 덩굴로 감고 (자랐어)
하늘을 매운 야자나무
타고 올라가면
또 뭘 만들까? 또 뭘?

이 순간을 깊이 진정으로 미친 듯이 살아간다면 뭘 할 수 있을까?
(순간을 즐기고 나아가자)
완벽한 사람이 되기 싫다는 걸 알게 된다면 뭘 할 수 있을까?
그래도 난 괜찮을 거야
헤이, 전부 다 길을 비켜 woo

난타 베 브이아를 피워내고 (그녀가 ? 피워내!)
흐름을 만들고 (흐름을 만들고) 마음을 바꿔 (넌 마음이 바뀌었지)
네가 여기로 와서 확실해졌어
이건 모두 네 덕이야
내가 또 뭘 할 수 있을까?
뭘 할 수 있는지 보여줘
내가 또 뭘 할 수 있을까?
네가 못 할 건 없어
내가 또 뭘 할 수 있을까?
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Walt Disney Music Company

Comments for What Else Can I Do? translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the envelope
2| symbol to the left of the bulb
3| symbol at the bottom of the padlock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid